Instituciones
Área de conocimientoPáginas webIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Arminius: un estudi onomástic
Macià Riutort i Riutort
Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología, ISSN 2171-6633, Nº. 15, 2023, págs. 111-126
Aspectos culturales en los manuales de E/LE destinados a alumnos de español fuera de sus fronteras lingüísticas: El Caso de los Manuales de español para argelinos
Rachid Nadir, Mar Gutiérrez-Colón Plana, Macià Riutort i Riutort
Foro de profesores de E/LE, ISSN-e 1886-337X, ISSN-e 1886-337X, Nº. 16, 2020, págs. 257-274
El mito de Sigurdo I de Noruega como cruzado
Macià Riutort i Riutort
SVMMA. Revista de cultures medievals, ISSN-e 2014-7023, Nº. 13, 2019, págs. 56-73
Rachid Nadir, Macià Riutort i Riutort, María del Mar Gómez Renau
Anaquel de estudios árabes, ISSN 1130-3964, Nº 29, 2018, págs. 175-194
Lutero como creador de la lengua literaria alemana moderna
Macià Riutort i Riutort
Tribuna plural : la revista científica, ISSN 2339-997X, Nº. 15, 2017, págs. 38-41
Drei Probleme mit der deutschen Aussprache - ein theoretisch-praktischer Überblick
Macià Riutort i Riutort
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 26, 2013, págs. 337-348
Los escrologismos del alemán y los diccionarios bilingües
Macià Riutort i Riutort
Alfinge: Revista de filología, ISSN 0213-1854, Nº 24, 2012, págs. 175-194
Mythen und Wahrheiten im Unterricht der deutschen Aussprache
Macià Riutort i Riutort, Mª Jesús Gil Valdés
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 24, 2012, pág. 239
200 anys dels Contes d’infants i de la llar dels germans Grimm
Hans Uther, Macià Riutort i Riutort
Estudis de Literatura Oral Popular = Studies in Oral Folk Literature, ISSN-e 2014-7996, Núm. 1, 2012, págs. 15-61
Macià Riutort i Riutort
Estudis de Literatura Oral Popular = Studies in Oral Folk Literature, ISSN-e 2014-7996, Núm. 1, 2012, págs. 111-132
Sinn und Notwendigkeit einer spezifisch deutsch-spanischen kontrastiven Phonetik: Präsentation eines Lehrwerkes zur deutschen Phonetik
Macià Riutort i Riutort, Mª Jesús Gil Valdés, Miguel Ayerbe Linares, Javier Orduña
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 22, 2011, págs. 155-174
La posición del francés en Escandinavia durante la Edad Media
Macià Riutort i Riutort
Estudios franco-alemanes: revista internacional de traducción y filología, ISSN 2171-6633, Nº. 3, 2011, págs. 163-182
Les varietats estàndards catalanes com a condicionants d'un futur diccionari alemany-català
Macià Riutort i Riutort
Zeitschrift für Katalanistik: Revista d'Estudis Catalans, ISSN-e 2199-7276, ISSN 0932-2221, Nº. 24, 2011, págs. 53-72
Algunas reflexiones sobre el dolor en la literatura escandinava medieval
Macià Riutort i Riutort
Futhark: revista de investigación y cultura, ISSN 1886-9300, Nº. 4, 2009, págs. 211-240
Lug mac Ethlenn i Loki Laufeyjarson
Macià Riutort i Riutort
Futhark: revista de investigación y cultura, ISSN 1886-9300, Nº. 3, 2008, págs. 225-252
Macià Riutort i Riutort
Revista de filología alemana, ISSN 1133-0406, Nº. 12, 2004, págs. 121-134
La "Praefatio" i els "Versus de Poeta" del Hèliand: traducció i comentari
Josep Maria Escolà Tuset, Macià Riutort i Riutort
Faventia, ISSN 0210-7570, Número 23, Fasc. 2, 2001, págs. 59-72
¿Velar o Uvular? ¿Cuál fue el resultado de la mutación consonántica de la K germánica en alemán?
Macià Riutort i Riutort
Revista de filología alemana, ISSN 1133-0406, Nº. 6, 1998, págs. 253-259
Macià Riutort i Riutort
Salina: revista de lletres, ISSN 1137-6651, Nº. 12, 1998, págs. 29-39
Macià Riutort i Riutort
Salina: revista de lletres, ISSN 1137-6651, Nº. 10, 1996, págs. 95-104
Algunas consideraciones en torno a la metafonía secundaria y relicua del alto alemán
Macià Riutort i Riutort
Revista de filología alemana, ISSN 1133-0406, Nº. 2, 1994, págs. 231-247
"Planys de Ménoon per Diotima" de Friedrich Hölderlin
Macià Riutort i Riutort
Salina: revista de lletres, ISSN 1137-6651, Nº. 8, 1994, págs. 55-58
Macià Riutort i Riutort
Anuari de Filologia. Secció A, Filologia anglesa i alemanya, ISSN 1131-6861, Nº. 4, 1993, págs. 103-124
Macià Riutort i Riutort
Salina: revista de lletres, ISSN 1137-6651, Nº. 7, 1993, págs. 29-32
Macià Riutort i Riutort
Salina: revista de lletres, ISSN 1137-6651, Nº. 6, 1991, págs. 29-33
Antropotopònims del terme de Petra, Mallorca
Macià Riutort i Riutort
Societat d'Onomàstica: butlletí interior, ISSN 0213-4098, Nº. 25, 1986 (Ejemplar dedicado a: Antroponímia, toponímia i bibliografia), págs. 23-29
L’origen del català arenga. Una nova proposta.
Macià Riutort i Riutort
Iberoromania: Revista dedicada a las lenguas y literaturas iberorrománicas de Europa y América, ISSN 0019-0993, Nº 21, 1985, págs. 26-31
Der Unterricht der Phonetik und Prosodie im Fach Deutsch als Fremdsprache: Die deutsche Orthoepie als utopische Wunschaussprache
Macià Riutort i Riutort
El español y el alemán en contraste y sus implicaciones didácticas: nuevas aportaciones desde la gramática, la traducción y la lingüística de corpus / coord. por Ferran Robles i Sabater, Kathrin Siebold, 2022, ISBN 978-3-8233-8593-6, págs. 37-49
Macià Riutort i Riutort
Reisen in der deutschen Literatur: Realität und Phantasie / Berta Raposo (ed. lit.), Christian Prado Wohlwend (ed. lit.), 2021, ISBN 978-3-631-80848-1, págs. 173-186
Propuesta de nueva etimología para "bernstein"
Macià Riutort i Riutort
Das Leben in einem Rosa Licht sehen: Festschrift für Rosa Piñel / Isabel García Adánez (ed. lit.), Mª Jesús Gil Valdés (ed. lit.), Paloma Sánchez Hernández (ed. lit.), María Luisa Schilling Rodríguez (ed. lit.), Irene Szumlakowski Morodo (ed. lit.), José Manuel Esteban Guijarro (il.), Rosa María Piñel López (hom.), 2020, ISBN 9783034338301, págs. 147-166
Macià Riutort i Riutort
Las Brigadas Internacionales: nuevas perspectivas en la historia de la Guerra Civil y del exilio / coord. por Josep Sánchez Cervelló, Sebastià Agudo, 2015, ISBN 978-84-8424-363-2, págs. 515-535
El concepto Spanien en el centro y norte de Europa durante la Edad Media
Macià Riutort i Riutort
El sur también existe: hacia la creación de un imaginario europeo sobre España / coord. por Berta Raposo, Ferran Robles i Sabater, 2014, ISBN 978-84-8489-816-0, págs. 215-232
Phraseologische Einheiten in der Ausspracheschulung des Deutschen aus der DaF-Perspektive in Spanien
Macià Riutort i Riutort
Kontrastive Phraseologie: Deutsch - Spanisch / coord. por Carmen Mellado Blanco, 2014, ISBN 978-3-87276-882-7, págs. 141-153
Hipostización de personajes en los cuentos de los hermanos Grimm
Macià Riutort i Riutort
Los hermanos Grimm en contexto: reescritura e interpretación de un legado universal / coord. por María Isabel Hernández González, Miriam Llamas Ubieto, 2014, ISBN 978-84-995884-4-5, págs. 45-54
Heinrich von Kleist: Sprache, versbau und reimstruktur in den zeiten vor der orthoepie
Macià Riutort i Riutort
Heinrich von Kleist: crisis y modernidad / coord. por Berta Raposo, Ingrid García-Wistädt, 2013, ISBN 978-84-370-9008-5, págs. 55-62
La despedida en las lenguas germánicas
Macià Riutort i Riutort
Rückblicke und neue perspektiven / coord. por Marta Fernández Bueno, Miriam Llamas Ubieto, Paloma Sánchez Hernández, 2013, ISBN 978-3-0343-1177-9, págs. 467-478
Macià Riutort i Riutort
Traducción, mediación, adaptación: reflexiones en torno al proceso de comunicación entre culturas / coord. por Eva Parra-Membrives, Angeles García Calderón, 2013, ISBN 9783865964991, págs. 177-210
Der Hêliand als mündliche Übersetzung der Evangelien
Macià Riutort i Riutort
Aspects of Literary Translation: Building Linguistic and Cultural Bridge in Past and Present / Eva Parra-Membrives (ed. lit.), Miguel Ángel García Peinado (ed. lit.), Albrecht Classen (ed. lit.), 2012, ISBN 978-3-8233-6708-6, págs. 81-99
La fauna y la flora en las traducciones alemana e islandesa de la Biblia
Macià Riutort i Riutort
Caleidoscopio de traducción literaria / coord. por Pilar Martino Alba, Salud María Jarilla Bravo, 2012, ISBN 978-84-9031-004-5, págs. 11-23
Elogi de la traducció filològica
Macià Riutort i Riutort
Was mich wirklich interessiert. Homenatge a Jordi Jané / coord. por Michael Pfeiffer, Teresa Vinardell i Puig, Anna Montané Forasté, 2012, ISBN 978-84-9984-143-3, págs. 27-36
La islandificación del texto bíblico en la traducción islandesa de la Biblia de 1908�1912
Macià Riutort i Riutort
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán / Silvia Roiss (ed. lit.), Carlos Fortea (ed. lit.), María Ángeles Recio Ariza (ed. lit.), María Belén Santana López (ed. lit.), Petra Zimmermann González (ed. lit.), Iris Holl (ed. lit.), 2011, ISBN 978-38-6596-326-0, págs. 175-188
La supervivencia de un estereotipo decimonónico: la imagen actual de los hombres del norte
Macià Riutort i Riutort
Estereotipos interculturales germano-españoles / coord. por Berta Raposo, Isabel Gutiérrez Koester, 2011, ISBN 978-84370-8025-3, págs. 113-124
La traducció del terme «maixal» a la Bíblia islandesa del 1908-1912
Macià Riutort i Riutort
Homenatge a Roberto Corcoll: perspectives hispàniques sobre la llengua i la literatura alemanyes / coord. por Roberto Corcoll Calsat, Francisco Javier Orduña Pizarro, Marisa Siguán, 2011, ISBN 978-84-475-3538-5, págs. 373-385
Fraseología y refranes en las "Sagas de Islandeses" y su traducción al espafiol
Macià Riutort i Riutort
Paremiología y herencia cultural / coord. por Antonio Pamies Bertrán, Juan de Dios Luque Durán, Patricia Fernández Martín, 2011, ISBN 978-84-92782-57-4, págs. 203-211
Macià Riutort i Riutort
Centros y periferias en España y Austria: perspectivas lingüísticas y traductológicas / coord. por Carlos Buján López, María José Domínguez Vázquez, 2009, ISBN 978-3-631-58955-7, págs. 155-166
Macià Riutort i Riutort
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 214
Droste-Hülshoff, Anna Elisabeth von
Macià Riutort i Riutort
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 315
Els noms de les baies en alemany i islandès i llur traducció al català
Macià Riutort i Riutort
Homenaje a Herta Schulze Schwarz / coord. por Hang Ferrer Mora, Herbert Josef Holzinger, Berta Raposo; Herta Schulze (hom.), 2007, ISBN 978-84-370-6753-7, págs. 171-183
Macià Riutort i Riutort
El viaje concluido. Poética del regreso, 2006, ISBN 84-8448-376-2, págs. 59-77
Ingoumo, genomen, gnom: anotacions sobre la història d'un mot paracelsià
Macià Riutort i Riutort
Literatura i compromís: miscel·lània en honor del prof. Dr. Knut Forssmann / coord. por Jordi Jané Carbó, Macià Riutort i Riutort, 2006, ISBN 978-84-96639-28-7, págs. 297-301
Los vikingos: de héroes y piratas a mercaderes y comerciantes
Macià Riutort i Riutort
El viaje en la literatura occidental / coord. por Francisco Manuel Mariño Gómez, María de la O Oliva Herrer, 2004, ISBN 84-8448-297-9, págs. 35-60
Gutemberg y la implantación de su invento en la Corona de Aragón
Macià Riutort i Riutort
Paisajes espirituales: el diálogo cultural entre Alemania y Valencia / coord. por José Antonio Calañas Continente; Berta Raposo (aut.), 2004, ISBN 84-482-3585-1, págs. 39-54
Mut zur doppelten etymologie: der ortsname "Espluga de Francolí"
Macià Riutort i Riutort
Actas do XX Congreso Internacional de Ciencias Onomásticas: Santiago de Compostela, 20-25 de setembro / Ana Isabel Boullón Agrelo (ed. lit.), Vol. 2 / Concepción Mendo Carmona (aut.), Tomo 2, 2002, ISBN 84-9752-014-9, págs. 1553-1561
El mite de Sígfrid i el seu rerefons històric
Macià Riutort i Riutort
Mites i llegendes / Maria Bargalló Escrivà (ed. lit.), Joana Zaragoza Gras (ed. lit.), Lluís Arola Ferrer (pr.), 2002, ISBN 9788495684806, págs. 135-146
Zu den sogenannten Spanien-kindern
Macià Riutort i Riutort
Spanien und Österreich im 20. Jahrhundert: direkte und indirekte Kontakte / Wolfram Krömer (dir.), 2002, ISBN 9783851450781, págs. 61-68
Por una mayor presencia de la lexicografía bilingüe en los planes de estudio de filología alemana
Macià Riutort i Riutort
Metodología y didáctica del alemán como lengua extrajera en el contexto hispánico =: Methodik und Didaktik des Deutschen als Fremdsprache im spanischen Kontext / coord. por Hang Ferrer Mora, Frank Kasper, Josefa Contreras Fernández, 2001, ISBN 84-370-5232-7, págs. 185-196
L'ortoèpia catalana segons Fabra
Macià Riutort i Riutort
La lingüística de Pompeu Fabra / coord. por Jordi Ginebra Serrabou, Raül David Martínez Gili, Miquel Àngel Pradilla Cardona, Vol. 1, 2000, ISBN 8479085967, págs. 69-85
¿Qué es alemán?: por una revisión del concepto alemán
Macià Riutort i Riutort
Lengua, literatura y cultura alemanas ante el umbral del nuevo milenio: actas de la IX Semana de Estudios Germánicos, Dpto. de Filología Alemana, Facultad de Filología, Universidad Complutense de Madrid, 30 de marzo-2 de abril de 1998 / coord. por Luis A. Acosta Gómez, Isabel Hernández, Stella Wittenberg, Vol. 2, 2000 (Estudios de lengua y cultura), ISBN 8479232293, págs. 155-163
La recepción del Parzival en Escandinavia
Macià Riutort i Riutort
Parzival: reescritura y transformación / coord. por Berta Raposo, Karen Andresen, 2000, ISBN 84-370-4259-3, págs. 115-132
Les llengües de l'Imperi en temps de Sissi
Macià Riutort i Riutort
Sissi, una princesa de conte?: apunts per a un canvi de segle / coord. por Joana Zaragoza Gras, Maria Bargalló Escrivà, 2000, ISBN 84-89890-57-9, págs. 91-102
L'oclusiva glotal sorda de l'alemyan i les germinades
Macià Riutort i Riutort
Actes del I Congrés de Fonètica Experimental = Actas del I Congreso de Fonética Experimental = Proceedings of the I Congress of Experimental Phonetics, Tarragona, 22,23 i 24 de febrer de 1999 / coord. por Eugenio Martínez Celdrán, Silvia Planas Morales, Joaquín Romero Gallego, 1999, ISBN 8447706877, pág. 303
Macià Riutort i Riutort
Tradición e innovación en los estudios de lengua, literatura y cultura alemanas en España / Fernando Magallanes Latas (ed. lit.), Manuel Maldonado Alemán (ed. lit.), Asunción Sáinz Lerchundi (ed. lit.), Julio Sánchez Hernández (ed. lit.), Rafael López-Campos Bodineau (ed. lit.), Eva Parra-Membrives (ed. lit.), Víctor Manuel Borrero Zapata (ed. lit.), Juan Fadrique Fernández Martínez (ed. lit.), Silvia Herce Pagliai (ed. lit.), Juan Pablo Larreta Zulategui (ed. lit.), Miriam Palma Ceballos (ed. lit.), Kurt Rüdinger (ed. lit.), Nathalie Zimmermann (ed. lit.), 1998, ISBN 84-85101-00-6, págs. 537-550
Lexicografia de l'Alemany Antic
Macià Riutort i Riutort
Léxico y diccionarios / coord. por Esther Forgas Berdet, 1996, ISBN 84-600-9326-3, págs. 199-225
Muspilli (v. 58ª): "daz preita uua f al"
Macià Riutort i Riutort
Deutsch-Spanisch: Vergleichende Untersuchungen zur Linguistik und Sprachgeschichte / Margit Raders (ed. lit.), María Luisa Schilling Rodríguez (ed. lit.), 1995, ISBN 84-7923-053-3, págs. 169-179
RILKE, Rainer Maria: Los últimos y otros relatos. Traducción y notas de Isabel Hernández. Alba: Barcelona 2010 (Col. Alba Clásica, nº 113). 390 pp.
Macià Riutort i Riutort
Estudios de traducción, ISSN 2174-047X, ISSN-e 2254-1756, Nº. 1, 2011, págs. 250-253
Es reseña de:
RILKE, Rainer Maria: Los últimos y otros relatos. Traducción y notas de Isabel Hernández. Alba: Barcelona 2010 (Col. Alba Clásica, nº 113). 390 pp.
Historia de los descendientes de Volsungr =: (Vo̧̧lsunga saga) ; El relato de Volsi, un fragmento de la vida de San Olao = (Vo̧lsa Þáttr)
Macià Riutort i Riutort (ed. lit.), José Antonio de la Nuez Claramunt (ed. lit.)
Miraguano Ediciones, 2017. ISBN 978-84-7813-456-4
Una traducció de la "Llegenda Àuria" de Jaume de Voràgine al baix-alemany mitjà: edició crítica del Cod. Guelf. 317 Helmst
Macià Riutort i Riutort, Santiago, de la Vorágine
Universidad de Barcelona, 1987. ISBN 84-7528-320-9
Una traduccio de la llegenda auria de Jaume de Voragine al baix alemany mitja: edicio crítica del cod. 317 helmst
Macià Riutort i Riutort
Universitat de Barcelona (1987).
Tesis doctoral dirigida por Macià Riutort i Riutort (dir. tes.), Berta Raposo Fernández (codir. tes.). Universitat de València (2022).
Tesis doctoral dirigida por Macià Riutort i Riutort (dir. tes.), Mar Gutiérrez-Colón Plana (dir. tes.). Universitat Rovira i Virgili (2014).
Tesis doctoral dirigida por Fernando Magallanes Latas (dir. tes.), Macià Riutort i Riutort (dir. tes.), Rafael López-Campos Bodineau (dir. tes.). Universidad de Sevilla (2004).
Der ungeteilte Himmel: visions de la reunificació alemanya quinze anys després
coord. por Macià Riutort i Riutort, Jordi Jané-Lligé
Generalidad de Cataluña = Generalitat de Catalunya, Commisió Interdepartamental de Recerca i Innovació Tecnològica, CIRIT, 2006. ISBN 978-84-477-0963-2
Literatura i compromís: miscel·lània en honor del prof. Dr. Knut Forssmann
coord. por Jordi Jané Carbó, Macià Riutort i Riutort
Arola Editors, 2006. ISBN 978-84-96639-28-7
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados