Instituciones
Área de conocimientoPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Los menores de origen inmigrante en la intermediación lingüística: visibilización de un fenómeno social
Marta Arumí Ribas, Carmen Bestué, Anna Gil Bardají
Lengua y Migración = Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vol. 15, Nº. 1, 2023, págs. 55-77
Marta Arumí Ribas, Lisette Chaigneau, Macarena Dehnhardt Amengual, Stephanie Díaz Galaz
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 15, Nº. 2, 2022 (Ejemplar dedicado a: Investigación en traducción más allá de la frontera: Nuevas perspectivas y reflexiones teóricas sobre la traducción en el Cono Sur (Chile, Argentina y Uruguay)), págs. 252-273
Vint anys d’Interpretació als Serveis Públics a Catalunya: estat de la qüestió i recerca
Marta Arumí Ribas, Sofía García Beyaert
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 29, 2022, págs. 175-190
Marta Arumí Ribas, Pilar Sánchez-Gijón
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, ISSN-e 1578-7559, Nº. 17, 2019, págs. 128-152
Marta Arumí Ribas
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 63, Nº. 1, 2018, págs. 118-138
Audiovisual translation learning platform: a new tool for audiovisual translation training
Marta Arumí Ribas, J. Carrabina, Anna Matamala, Bartolomé Mesa Lao, Pilar Otero
Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 15, 2013, págs. 39-66
Marta Arumí Ribas
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 57, Nº. 3, 2012, págs. 812-835
Traducció i immigració: la figura de l'intèrpret als serveis públics de Catalunya
Marta Arumí Ribas, Anna Gil Bardají, Mireia Vargas Urpí
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 18, 2011, págs. 199-218
Marta Arumí Ribas
Revista española de lingüística aplicada, ISSN 0213-2028, Vol. 22, 2009, págs. 35-58
Nuevos retos en la formación de intérpretes: la integración del componente metacognitivo en el aula
Marta Arumí Ribas
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 13, 2009, págs. 149-162
Hacia la autonomía del aprendiz en la enseñanza de lenguas extranjeras en el ámbito universitario: el enfoque por tareas como puente de unión entre el aprendizaje en el aula y el trabajo en autoaprendizaje
Olga Esteve Ruescas, Marta Arumí Ribas, María Dolores Cañada Pujols
BELLS: Barcelona english language and literature studies, ISSN 1139-8213, Nº 12, 2004 (Ejemplar dedicado a: The Teaching of Foreign languages in Higher and Adult Education)
Marta Arumí Ribas, Carmen Bestué, Judith Raigal Aran
Inclusion, Diversity and Communication Across Cultures: A Teacher's Book with Classroom Activities for Secondary Education / coord. por Mireia Vargas Urpí, Marta Arumí Ribas, 2022, ISBN 978-84-09-39836-2, págs. 112-128
Professioni incentrate sulle lingue
Marta Arumí Ribas, Carmen Bestué, Judith Raigal Aran
Inclusione, diversità e comunicazione tra culture: Manuale per insegnanti con attività didattiche per le scuole superiori / coord. por Marta Arumí Ribas, Mireia Vargas Urpí, Rachele Antonini, 2022, ISBN 978-84-09-40757-6, págs. 112-128
Interpretar para la justicia en España hoy
Marta Arumí Ribas
Traducción, interpretación e información para la tutela judicial efectiva en el proceso penal / coord. por María Jesús Ariza Colmenarejo, 2018, ISBN 978-84-9169-233-1, págs. 43-62
Marta Arumí Ribas
Traducción, interpretación y estudios interculturales / Lucía Molina (dir.), Laura Santamaria (dir.), 2016, ISBN 978-84-9045-432-9, págs. 1-15
Interpretar en casos de violencia de género en el ámbito psicosocial
Marta Arumí Ribas, Anna Gil Bardají, Mireia Vargas Urpí, Laura Aguilera Ávila
Interpretación en contextos de violencia de género / coord. por Carmen Toledano Buendía, Maribel del Pozo Triviño, 2015, ISBN 978-84-16349-31-9, pág. 230
AVT-LP (Audiovisual Translation Learning Platform): innovación docente al servicio de la formación autónoma en traducción audiovisual
Marta Arumí Ribas, J. Carrabina, Anna Matamala, Bartolomé Mesa Lao, Pilar Orero Clavero, Javier Serrano
VI CIDUI: Nuevos espacios de calidad en la educación superior: un análisis comparado y de tendencias, 2010, ISBN 978-84-8458-324-0, págs. 1-20
La interrelación de contextos en la investigación en el aula: una aproximación ecológica
Olga Esteve Ruescas, Marta Arumí Ribas, María Dolores Cañada Pujols, F. Fernández, Ernesto Martín Peris, Mireia Trenchs Parera, Lucrecia Keim Cubas, Joan-Tomás Pujolá Font
El proceso de enseñar lenguas: investigaciones en didáctica de la lengua / coord. por José Lino Barrio Valencia, 2008, ISBN 978-84-7133-777-1, págs. 135-168
La práctica reflexiva en la formación de intérpretes
Marta Arumí Ribas
La traducción del futuro: mediación lingüística y cultural en el siglo XXI / coord. por Luis Pegenaute, Janet Ann DeCesaris, Mercedes Tricás Preckler, Elisenda Bernal, Vol. 2, 2008 (La traducción y su entorno), ISBN 978-84-477-1027-2, págs. 439-452
Marta Arumí Ribas
Experiencias de implantación de metodologías ECTS en cursos piloto completos: II Jornadas Nacionales de Metodologías ECTS. Badajoz, 19, 20 y 21 de septiembre de 2007 / Vidal L. Mateos (aut.), Santiago Salamanca Miño (aut.), Valentín Gómez Escobar (aut.), Manuel Montanero Fernández (aut.), Manuel Montanero Morán (aut.), 2007, ISBN 978-84-7723-790-7
La autonomía en su componente estratégico: una investigación sobre la incidencia de instrumentos de mediación en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas en adultos
Olga Esteve Ruescas, Marta Arumí Ribas, Ernesto Martín Peris
Diálogo e investigación en las aulas : investigaciones en didáctica de la lengua / coord. por Anna Camps, 2006, ISBN 978-84-7827-453-6, págs. 161-182
La evaluación por competencias y el portafolio del estudiante: Dos experiencias en asignaturas de lengua alemana y de interpretación simultánea
Olga Esteve Ruescas, Marta Arumí Ribas
Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005) / coord. por María Luisa Romana García, 2005, ISBN 978-84-8468-151-9, págs. 1086-1105
Análisis de la actividad metacognitiva en la iniciación a la interpretación consecutiva: implicaciones didácticas
Marta Arumí Ribas
Actas del I Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación.: Granada, 12-14 de Febrero de 2003 / Ricardo Muñoz Martín (ed. lit.), Vol. 2, 2003 (Volumen 2), ISBN 8493336009, págs. 139-156
Marta Arumí Ribas
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 27, 2020, págs. 202-203
Es reseña de:
Lenguas entre dos fuegos: intérpretes en la Guerra Civil española (1936-1939)
Comares, 2019. ISBN 978-84-9045-840-2
UGARTE BALLESTER, Xus La pràctica de la interpretació anglès-català Vic: Eumo Editorial, 2010
Marta Arumí Ribas
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 18, 2011, págs. 292-293
Es reseña de:
La pràctica de la interpretació: anglès-català
Eumo, 2010. ISBN 978-84-9766-315-1
Marta Arumí Ribas
Tesis doctoral dirigida por Olga Esteve Ruescas (dir. tes.). Universitat Pompeu Fabra (2006).
Incidencia de una acción pedagógica dirigida a la autorregulación: dos estudios de caso en el aula de iniciación al aprendizaje de la interpretación consecutiva
Marta Arumí Ribas
Tesis doctoral dirigida por Olga Esteve Ruescas (dir. tes.). Universitat Pompeu Fabra (2006).
Cognitive processes in simultaneous interpreting from English into Arabic and from Arabic into English: a study of problems and interpreter strategies
Tesis doctoral dirigida por Anna Gil Bardají (dir. tes.), Marta Arumí Ribas (codir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2022).
Dir la veritat al poder. L'educació popular i la perspectiva basada en els drets a la formació d'intèrprets comunitaris de refugiats: una sistematització de les experiències del projecte d'intèrprets comunitaris del caire dels anys 2002-2018
Tesis doctoral dirigida por Carmen Bestué (dir. tes.), Marta Arumí Ribas (codir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2021).
Procesos de llegada y experiencias educativas de mujeres de origen pakistaní en barcelona
Marina Arrasate Hierro-Olavarría
Tesis doctoral dirigida por Marta Arumí Ribas (dir. tes.), Hugo Valenzuela García (codir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2018).
La mediazione interlinguistica ed interculturale in Italia: stato dell’arte, formazione professionale e implicazioni glottodidattiche
Tesis doctoral dirigida por Marta Arumí Ribas (dir. tes.), Fabio Caon (codir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2017).
Tesis doctoral dirigida por Marta Arumí Ribas (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2015).
Tesis doctoral dirigida por Marta Arumí Ribas (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2015).
La interpretació als serveis públics i la mediació intercultural amb el col·lectiu xinès a Catalunya
Tesis doctoral dirigida por Sara Rovira-Esteva (dir. tes.), Marta Arumí Ribas (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2012).
Inclusion, Diversity and Communication Across Cultures: A Teacher's Book with Classroom Activities for Secondary Education
coord. por Mireia Vargas Urpí, Marta Arumí Ribas
Universidad Autónoma de Barcelona = Universitat Autònoma de Barcelona, Departament de Traducció i d'Interpretació, 2022. ISBN 978-84-09-39836-2
Inclusione, diversità e comunicazione tra culture: Manuale per insegnanti con attività didattiche per le scuole superiori
coord. por Marta Arumí Ribas, Mireia Vargas Urpí, Rachele Antonini
Universidad Autónoma de Barcelona = Universitat Autònoma de Barcelona, Departament de Traducció i d'Interpretació, 2022. ISBN 978-84-09-40757-6
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados