Instituciones
Área de conocimientoAclaración de materia/profesión
Portal Institucional (Dialnet CRIS)Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Gender and the role of emotional regulation in intercultural communication
Karin Vilar Sánchez
Lengua y Migración = Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vol. 13, Nº. 2, 2021
Estilo indirecto en la mediación interlingüística, intercultural y social del español al alemán
Karin Vilar Sánchez
Babel: Revue Internationale de la Traduction = International Journal of Translation, ISSN 0521-9744, Vol. 65, Nº 2, 2019, págs. 175-199
Ir y volver, y volver a ir: la lengua como clave de éxito
Karin Vilar Sánchez
Lengua y Migración = Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vol. 7, Nº. 1, 2015, págs. 7-27
Micro-function combination patterns and linguistic adequacy in specialised texts
Karin Vilar Sánchez
Babel: Revue Internationale de la Traduction = International Journal of Translation, ISSN 0521-9744, Vol. 60, Nº 1, 2014, págs. 70-90
¿Imposible el alemán?: cercanía percibida entre lenguas y disposición para el aprendizaje
Karin Vilar Sánchez
Lengua y Migración = Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vol. 6, Nº. 2, 2014, págs. 67-94
Übersetzungrelevante Texbeschreibung anhand der Mikrofunktionsanalyse: Ausdruck der Möglichkeit
Karin Vilar Sánchez
Lebende Sprachen, ISSN 0023-9909, Vol. 51, Nº. 3, 2006, págs. 116-125
Sprachliche Mittel zum Ausdruck der Bedingung in unterschiedlichen Textsorten
Karin Vilar Sánchez
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 5, 2004, págs. 213-230
Wer die Wahl hat, hat (nicht unbeding) die Qual: die funktionale Textanalyse als Wegweiser bei der Wal textadäquater linguistischer Mittel
Karin Vilar Sánchez
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 3, 2003, págs. 79-98
Functional-Communicative Grammar (Spanish-German) for Translators and/or Interpreters: A Project
Karin Vilar Sánchez
Babel: Revue Internationale de la Traduction = International Journal of Translation, ISSN 0521-9744, Vol. 47, Nº 2, 2001, págs. 109-120
Karin Vilar Sánchez, Juan Antonio Vilar Sánchez
mAGAzin, ISSN-e 1136-677X, Nº. 10, 2001, págs. 8-15
Warum denn in die Ferne schweifen, wenn das Gute liegt so ....: von der Notwendigkeit der Kenntnis des Ausgangstextes beim Übersetzen
Karin Vilar Sánchez
mAGAzin, ISSN-e 1136-677X, Nº. 7, 2000, págs. 26-29
Vermittlung Verschiedener Formen der Modalität im Deutschunterricht für Fortgeschrittene: formen der Vermutung
Karin Vilar Sánchez
Zielsprache Deutsch, ISSN 0341-5864, Vol. 29, Nº 4, 1998, págs. 181-187
Karin Vilar Sánchez
mAGAzin, ISSN-e 1136-677X, Nº. 2, 1997, págs. 6-18
Vermittlung verschiedener Formen der Mdalität im Deutschunterricht für Fortgeschrittene: Formen der Auffrderung
Karin Vilar Sánchez
Zielsprache Deutsch, ISSN 0341-5864, Vol. 28, Nº 2, 1997, págs. 62-71
For want of the Standard educated variety of Spanish ... a German accent: a sociolinguistic case study
Karin Vilar Sánchez
International journal of the sociology of language, ISSN 0165-2516, Nº. 116, 1995, págs. 5-16
"It makes me feel smaller and at other times it gives me a rush": Experienced recognition in situations of migration and the willingness to acquire a foreign communication style
Karin Vilar Sánchez
Language Education and Emotions: research into Emotions and Language Learners, Language Teachers and Educational Processes / Mathea Simons (ed. lit.), Tom Smits (ed. lit.), 2021, ISBN 9780367894863, págs. 77-94
Palabras que van y vienen: el papel de la lengua en situaciones de migración
Karin Vilar Sánchez
Gentes que vienen y van: estudios en torno a las migraciones : ayer, hoy, mañana / Raúl Ruiz Álvarez (ed. lit.), Elisa Moral Montero (ed. lit.), 2020, ISBN 978-84-338-6707-0, págs. 227-246
No he visto nada de lo que has puesto
Karin Vilar Sánchez
Kontrastive Pragmatik in Forschung und Vermittlung: Deutsch, Spanisch und Portugiesisch im Vergleich / Daniel Reimann (ed. lit.), Ferran Robles i Sabater (ed. lit.), Raúl Sánchez Prieto (ed. lit.), 2019, ISBN 9783823381242, págs. 109-122
Análisis cualitativo de textos con un programa CAQDAS
Karin Vilar Sánchez
Metodologías y aplicaciones en la investigación en traducción e interpretación con corpus: [recurso electrónico] / coord. por María Teresa Sánchez Nieto, Susana Álvarez Álvarez, Verónica Arnáiz Uzquiza, María Teresa Ortego Antón, Leticia Santamaría Ciordia, Rosa Fernández Muñiz, 2015, ISBN 978-84-8448-823-1, págs. 271-292
Der didaktische Nutzen der Mikrofunktionsanalyse im DaF-Unterricht
Karin Vilar Sánchez
Homenatge a Roberto Corcoll: perspectives hispàniques sobre la llengua i la literatura alemanyes / coord. por Roberto Corcoll Calsat, Francisco Javier Orduña Pizarro, Marisa Siguán, 2011, ISBN 978-84-475-3538-5, págs. 159-174
Karin Vilar Sánchez
Translatione via facienda: Festschrift für Christiane Nord zum 65. Geburtstag / coord. por Gerd Wotjak, Vessela Ivanova, Encarnación Tabares Plasencia, 2009, ISBN 978-3-631-59486-5, págs. 365-376
El análisis de textos informatizados en la enseñanza de lenguas
Karin Vilar Sánchez
Studies in honour of Neil Mclaren: a man for all seasons / coord. por Ángeles Linde López, Juan Santana Lario, Celia Margaret Wallhead Salway; Neil McLaren (hom.), 2008, ISBN 978-84-338-4882-6, págs. 145-160
Karin Vilar Sánchez
Las nuevas tendencias de las lenguas de especialidad en un contexto internacional y multicultural / Inmaculada Sanz Sainz (ed. lit.), Ángel Miguel Felices Lago (ed. lit.), 2004, ISBN 84-338-3240-9, págs. 419-434
Diccionario de sinónimos funcionales
Karin Vilar Sánchez
Léxico especializado y comunicación interlingüística: IV Congreso Internacional de Lingüística Hispánica. Liepzig del 8 al 12 de octubre de 2003 (vol. 2/5) / Pamela Faber Benítez (ed. lit.), Catalina Jiménez Hurtado (ed. lit.), Gerd Wotjak (ed. lit.), 2004, ISBN 8479332883, págs. 297-323
Las microfunciones comunicativas y sus realizaciones materiales en función del tipo de texto: estudio inter e intralingüístico
Karin Vilar Sánchez
A life in words: a miscellany celebrating twenty-five years of association between the English Department of Granada University and Mervyn Smale, (1977-2002) / coord. por Margarita Carretero González, Encarnación Hidalgo Tenorio, Neil McLaren, Graeme Keith Porte, 2002, ISBN 84-338-2885-1, págs. 297-318
Karin Vilar Sánchez, Catalina Jiménez Hurtado
AEDEAN. Select papers in language, literature and culture: proceedings of the 17th International Conference, 2000, ISBN 84-699-2212-2, págs. 277-284
Gramática funcional (español-alemán) para traductores (enfoque onomasiológico), un proyecto
Karin Vilar Sánchez
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea Gil, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert, 1999, ISBN 84-605-9461-0, págs. 313-323
El aspecto de la acción verbal: uno de los conceptos más difíciles para el germanohablante en el domino del español
Karin Vilar Sánchez
El español, lengua internacional: (1492-1992) / coord. por Francisco Gutiérrez Díez, 1996, ISBN 84-605-5063-X, págs. 579-584
La estructuración y análisis de los campos léxicos como trabajo previo para una lexicografía contrastiva: Un ejemplo en los verbos de existencia
Karin Vilar Sánchez, Catalina Jiménez Hurtado
La enseñanza del léxico como lengua extranjera: homenaje a Anton e Inge Bemmerlein / coord. por Carlos Segoviano, 1996, ISBN 84-88906-38-2, págs. 83-108
Hombre-cosa vs. Hombre-lengua: ¿cuándo llegaremos entendernos?
Karin Vilar Sánchez
XI Congreso Nacional de Lingüística Aplicada. Asociación Lingüística Aplicada (A.E.S.L.A.): libro de actas / coord. por José María Ruiz, Patrick H. Sheerin, Elena González Cascos, 1995, ISBN 84-7762-474-7, págs. 913-918
Karin Vilar Sánchez, Catalina Jiménez Hurtado
XI Congreso Nacional de Lingüística Aplicada. Asociación Lingüística Aplicada (A.E.S.L.A.): libro de actas / coord. por José María Ruiz, Patrick H. Sheerin, Elena González Cascos, 1995, ISBN 84-7762-474-7, págs. 919-931
La gramática comunicativa del español de Matte Bon: Aciertos y deficiencias
Karin Vilar Sánchez
III y IV Jornadas sobre Aspectos de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera / Pedro Barros García (col.), 1994, ISBN 8479331259, págs. 569-576
Karin Vilar Sánchez
Bilingüismo y adquisición de lenguas: actas del IX Congreso Nacional de AESLA / Jesús Arzamendi Sáez de Ibarra (ed. lit.), Félix Etxeberria Balerdi (ed. lit.), 1992, ISBN 84-7585-382-X, págs. 561-568
Balzer, Berit, Gramática funcional del alemán.
Karin Vilar Sánchez
Revista de filología alemana, ISSN 1133-0406, Nº. 8, 2000, págs. 307-309
Es reseña de:
Gramática funcional del alemán
Ediciones de la Torre, 1999. ISBN 84-7960-095-0
L. Hickey (ed.): The Pragmatics of Translation
Karin Vilar Sánchez
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 10-11, 1999-2000, págs. 344-346
Es reseña de:
The pragmatics of translation / Leo Hickey (ed. lit.)
Clevedon: Multilingual Matters, 1998. ISBN 1-85359-404-0
El verbo alemán: la función de los tiempos y modos
Karin Vilar Sánchez
[Madrid] : Idiomas, [2005]. ISBN 84-8141-034-9
La "remigración" en la adolescencia: el retorno de los jóvenes emigrantes españoles de segunda generación : aspectos sociolingüísticos, psicológicos y sociolaborales
Karin Vilar Sánchez
Universidad de Granada, 2003. ISBN 84-338-2997-1
Lengua y emigración: estudio sociolingüístico de los procesos diglósicos entre los jóvenes españoles en Alemania
Karin Vilar Sánchez
Universidad de Granada, 1995. ISBN 84-338-2011-7
Procesos diglósicos (entre alemán y español) en los emigrantes de la segunda generación en Alemania: estudio sociolingüístico
Karin Vilar Sánchez
Universidad de Granada, 1992. ISBN 84-338-1714-0
Isidore-Justin-Séverin Taylor, Léon-Auguste Asselineau, Karin Vilar Sánchez
Turpiana, 1988. ISBN 84-86924-03-0
Procesos diglósicos (entre alemán y español) en los emigrantes de la segunda generación en Alemania: Estudio sociolingüístico
Karin Vilar Sánchez
Tesis doctoral dirigida por José Mondéjar (dir. tes.). Universidad de Granada (1992).
Tesis doctoral dirigida por Karin Vilar Sánchez (dir. tes.). Universidad de Granada (2011).
La enseñanza del alemán como segunda lengua extranjera en las facultades de Traducción e Interpretación de España: propuestas metodológicas
Tesis doctoral dirigida por Karin Vilar Sánchez (dir. tes.), María Isabel Montoya Ramírez (codir. tes.). Universidad de Granada (2000).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados