Instituciones
Área de conocimientoPáginas webPortal Institucional (Dialnet CRIS)Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
La traducción automática de los referentes culturales: Propuesta de una metodología de evaluación aplicada a textos del ámbito migratorio
Hikma: estudios de traducción = translation studies, ISSN 1579-9794, Vol. 23, Nº. 1, 2024, págs. 87-109
Tendencias de futuro en tecnologías de la traducción
Celia Rico Pérez
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, ISSN-e 1578-7559, Nº. 20, 2022 (Ejemplar dedicado a: número especial 20è aniversari), págs. 233-244
POSEDITrad: La traducción automática y la posedición para la formación de traductores e intérpretes
Diana González-Pastor, Celia Rico Pérez
RIDU, ISSN-e 2223-2516, Vol. 15, Nº. 1, 2021
Terminologizar en el aula-taller de traducción: el caso de IN.MIGRA2-CM
Fernando Contreras Blanco, Celia Rico Pérez
Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas, ISSN-e 1699-6569, Vol. 11, Nº. 23, 2017 (Ejemplar dedicado a: "Investigaciones multidisciplinarias sobre la integración sociolingüística de la población migrante" ), págs. 61-72
La formación de traductores en Traducción Automática
Celia Rico Pérez
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, ISSN-e 1578-7559, Nº. 15, 2017 (Ejemplar dedicado a: Traducció automàtica: estat de la qüestió), págs. 75-96
The ePortfolio:: constructing learning in traslation technology
Celia Rico Pérez
The Interpreter and translator trainer, ISSN 1750-399X, Vol. 11, Nº. 1, 2017, págs. 79-95
How can standards contribute to today’s needs of buyers and providers of translation?
Celia Rico Pérez, Willem Stoeller
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, ISSN-e 1578-7559, Nº. 13, 2015 (Ejemplar dedicado a: Normalització en la indústria de la traducció / coord. por Willem Stoeller, Celia Rico Pérez), págs. 539-544
Aplicaciones terminológicas en entorno Tiki Wiki: muestreo de terminología científica extraída del proyecto Humanterm
Fernando Contreras Blanco, Celia Rico Pérez
Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción, ISSN-e 1537-1964, Vol. 14, Nº. 38, 2013, págs. 212-221
Skills and Profile of the New Role of the Translator as MT Post-editor
Enrique Torrejón, Celia Rico Pérez
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, ISSN-e 1578-7559, Nº. 10, 2012 (Ejemplar dedicado a: Postedició, canvi de paradigma?), págs. 166-178
Tecnologías de la traducción para la mediación intercultural
Celia Rico Pérez
Lengua y Migración = Language and Migration, ISSN 1889-5425, ISSN-e 2660-7166, Vol. 3, Nº. 1, 2011, págs. 115-129
Translator training in the European Higher Educationa Area: curriculum design for the Bologna process. A case study
Celia Rico Pérez
The Interpreter and translator trainer, ISSN 1750-399X, Vol. 4, Nº 1, 2010, págs. 89-114
¿Cuánto cuesta una mala traducción?
Celia Rico Pérez
Nueva empresa, ISSN 1131-5067, Nº. 508, 2007, pág. 63
The ALLES project: advanced long-distance language education system
Enrique Torrejón, Celia Rico Pérez
Procesamiento del lenguaje natural, ISSN 1135-5948, Nº. 29, 2002 (Ejemplar dedicado a: XVII Congreso de la SEPLN. Universidad de Valladolid, 11-13 septiembre 2002), págs. 295-296
New trends in machine translation
Celia Rico Pérez, Aurora Martín de Santa Olalla
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 42, Nº 4, 1997, págs. 605-615
Aproximación estadístico-algebraica a la anáfora discursiva
Celia Rico Pérez
Procesamiento del lenguaje natural, ISSN 1135-5948, Nº. 16, 1995, págs. 102-103
Resolución de la anáfora discursiva mediante una estrategia de inspiración vectorial
Celia Rico Pérez
Procesamiento del lenguaje natural, ISSN 1135-5948, Nº. 15, 1994
Celia Rico Pérez
Procesamiento del lenguaje natural, ISSN 1135-5948, Nº. 14, 1994, págs. 63-78
Traducción automática e interacción humana: el estado de la técnica y tendencias de futuro
Celia Rico Pérez
Hacia otra traducción e interpretación / coord. por Antonio Jesús Martínez Pleguezuelos, María del Carmen Moreno Paz, Itziar Hernández Rodilla, David González-Iglesias González, 2023, ISBN 9788419782267, págs. 13-30
What do translation trainers think of machine translation?: a qualitative exploration of their insights
Celia Rico Pérez, Diana González-Pastor
X Congreso Universitario Internacional sobre Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia: (CUICIID 2020). Libro de Actas / coord. por David Caldevilla Domínguez, 2020, ISBN 978-84-09-22948-2
La tecnología lingüística y las necesidades multilingües del tercer sector en Europa
Celia Rico Pérez
Tecnología al servicio de la TISP en situaciones de crisis [Recurso electrónico] / coord. por Carmen Valero Garcés, Bianca Vitalaru; Estefanía Acosta Páez (col.), 2019, ISBN 9788417729240
Análisis del sector de la traducción en España (2014-2015): apuntes para la formación y la empleabilidad
Celia Rico Pérez
Cartografía de la traducción, la interpretación y las industrias de la lengua / coord. por Emilio Ortega Arjonilla, Ana Belén Martínez López, Francisca García Luque, 2017, ISBN 978-84-9045-631-6, págs. 515-524
Gestión terminológica en el ámbito humanitario: "Humanterm" en entorno "TikiWiki"
Celia Rico Pérez, Fernando Contreras Blanco
TIC, trabajo colaborativo e interacción en Terminología y Traducción / coord. por Chelo Vargas Sierra, Vol. 2, 2014 (CD-ROM. Comunicaciones), ISBN 978-84-9045-046-8, págs. 237-242
El uso de corpus textuales para la mediación intercultural en el campo de inmigración
Celia Rico Pérez
La lengua, lugar de encuentro [Recurso electrónico]: actas del XVI Congreso Internacional de la ALFAL (Alcalá de Henares 6-9 de junio de 2011) / Ana María Cestero Mancera (ed. lit.), Isabel Molina Martos (ed. lit.), Florentino Paredes García (ed. lit.), 2011, ISBN 978-84-8138-771-1, págs. 3237-3246
Terminología y traducción automática
Celia Rico Pérez
Terminología y sociedad del conocimiento / coord. por María Amparo Alcina Caudet, Esperanza Valero Doménech; Elena Rambla (aut.), 2009, ISBN 978-3-03911-593-8, págs. 59-76
Comunicación y cultura digital (OTRI2006/UEM34FG)
Celia Rico Pérez
Mundo Internet 2007: libro de ponencias, 2007, págs. 63-66
Cómo desarrollar un portafolio digital: un ejemplo práctico basado en blogs
Jorge Jiménez Ramírez, Celia Rico Pérez
La competencia pragmática y la enseñanza del español como lengua extranjera. / Concha de la Hoz Fernández (ed. lit.), 2006, ISBN 84-8317-557-6, págs. 760-768
Observatorio de tecnologías de la traducción: (red temática tic2002-11705-e)
Celia Rico Pérez, Enrique Torrejón, Jorge Jiménez
Actas del II Congreso Internacional AIETI 2005. Formación, investigación y profesión.(Madrid, 9-11 de febrero 2005) / coord. por María Luisa Romana García, 2005, ISBN 978-84-8468-151-9, pág. 393
Enhancing process-research in translation training
Celia Rico Pérez, Luis Pérez González
La linguística aplicada a finales de siglo XX: ensayos y propuestas / coord. por Isabel de la Cruz Cabanillas, Vol. 2, 2001, ISBN 84-8138-428-3, págs. 861-864
El uso del diccionario en la clase de traducción
Ingrid Cáceres Würsig, Celia Rico Pérez
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción : volumen II de las actas de los VII Encuentros Complutenses en torno a la traducción / Miguel Ángel Vega Cernuda (aut.), Rafael Martín-Gaitero (aut.), 1999, ISBN 84-89784-89-2, págs. 249-256
Nuevas tecnologías, nuevos mercados: ¿nuevos modos de traducción?
Celia Rico Pérez
II Estudios sobre traducción e interpretación: actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Málaga 17-20 de marzo de 1997 / coord. por Leandro Félix Fernández, Emilio Ortega Arjonilla, Vol. 1, 1998, ISBN 84-7785-254-5, págs. 137-145
Celia Rico Pérez
XVIII Congreso de AEDEAN: Alcalá de Henares. 15-17 diciembre 1994 / José Antonio Gurpegui Palacios (ed. lit.), Ricardo J. Sola Buil (ed. lit.), Luis Alberto Lázaro Lafuente (ed. lit.), 1997, ISBN 978-84-81381-70-2, págs. 369-374
Aplicaciones informáticas y traducción: la experiencia didáctica en la Universidad de Alicante
Celia Rico Pérez
Actes del I Congrés Internacional sobre Traducció / coord. por Miquel Edo Julià, Vol. 1, 1996, págs. 131-138
Integrating Call Activities Within the Business English Classroom: Teaching Collocations with the Help of the Computer
Celia Rico Pérez
English for specific purposes: approaches and strategies / José Mateo Martínez (aut.), Victoria Guillén Nieto (aut.), Bryn Moody (aut.), 1994, ISBN 84-7908-173-2, págs. 73-80
Celia Rico Pérez
Procesamiento del lenguaje natural, ISSN 1135-5948, Nº. 12, 1992, págs. 79-80
Es reseña de:
PROLOG for Natural Language Processing
Annie Gal, Guy Lapalme, Patrick Saint-Dizier, Harold Somers
Wiley, 1991
Enrique Alcaraz Varó y Bryn Moody. "Fonética inglesa para españoles": Alcoy: Marfil, 1984, 219 pp.
Celia Rico Pérez (res.)
Alicante Journal of English Studies / Revista Alicantina de Estudios Ingleses: RAEI, ISSN-e 2171-861X, ISSN 0214-4808, Nº. 4, 1991 (Ejemplar dedicado a: English Language Teaching / coord. por Enrique Alcaraz Varó), págs. 218-219
Es reseña de:
Fonética inglesa para españoles: (teoría y práctica)
Enrique Alcaraz Varó, Bryn Moody
Editorial Marfil, 1984. ISBN 84-268-0413-6
Tecnologías de la traducción en el ámbito de las migraciones
Celia Rico Pérez
Peter Lang, 2023. ISBN 9783631888315
Traducción automática en contextos especializados
Celia Rico Pérez (ed. lit.), María del Mar Sánchez Ramos (ed. lit.)
Peter Lang, 2023. ISBN 9783631888841
Fundamentos teórico-prácticos para el ejercicio de la traducción
Celia Rico Pérez
Comares, 2021. ISBN 978-84-1369-278-4
Traducción automática: conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición
María del Mar Sánchez Ramos, Celia Rico Pérez
Comares, 2020. ISBN 978-84-9045-946-1
Ha sido reseñado en:
Traducción automática: conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 26, 2022, págs. 394-397
María del Mar Sánchez Ramos y Celia Rico Pérez (2020): Traducción automática. Conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición, Granada: Comares, 128 pp.
Rubén González Vallejo (res.)
Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, ISSN 0212-4130, Nº 47, 2023, págs. 396-397
Guía de supervivencia para traductores
Celia Rico Pérez
, 2017. ISBN 978-84-946688-7-6
Estudiar comunicación en la sociedad del conocimiento: proyectos didácticos
Celia Rico Pérez, Luis Guerra Salas
Universidad Europea de Madrid, Facultad de Ciencias de la Comunicación y Humanidades, 2008. ISBN 978-84-95433-29-9
Cómo mejorar el lenguaje en el niño
María Teresa Guerrero Alvarez, Celia Rico Pérez, Manuel Rico Vercher
Aljibe, 2008. ISBN 978-84-9700-432-9
Manuel Rico Vercher, Celia Rico Pérez
Editorial Marfil, 2004. ISBN 84-268-1219-8
English language: Secondary Education. Workbook 2
Celia Rico Pérez
Barcelona : Vicens Vives, 1998. ISBN 84-316-3867-2
English 2: Secondary Education
Celia Rico Pérez
Barcelona : Vicens Vives, 1997. ISBN 84-316-3697-1
Aproximación estadístico-algebraica al problema de la resolución de la anáfora en el discurso
Celia Rico Pérez
Tesis doctoral dirigida por Enrique Alcaraz Varó (dir. tes.), José Francisco Simón Granda (dir. tes.). Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante (1994).
La enseñanza de la cultura en lenguas extranjeras y segundas lenguas: propuesta basada en la antropología para el diseño de actividades de enseñanza de la competencia intercultural
Tesis doctoral dirigida por Celia Rico Pérez (dir. tes.). Universidad Europea de Madrid (2016).
Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació. Nº. 13, 2015
(Ejemplar dedicado a: Normalització en la indústria de la traducció / coord. por Willem Stoeller, Celia Rico Pérez)
Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation: 28-30 May 2018, Universitat d'Alacant, Alacant, Spain
coord. por Juan Antonio Pérez Ortiz, Felipe Sánchez Martínez, Miquel Esplà Gomis, Maja Popovic, Celia Rico Pérez, André Martins, Joachim Van den Bogaert, Mikel L. Forcada Zubizarreta
European Association for Machine Translation, 2018. ISBN 978-84-09-01901-4
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados