InstitucionesÁrea de conocimientoIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Anna Montesinos López, Llum Bracho Lapiedra
Zeitschrift für Katalanistik: Revista d'Estudis Catalans, ISSN-e 2199-7276, ISSN 0932-2221, Nº. 32, 2019, págs. 199-222
The invisibility of the translator in environmental translation
Llum Bracho Lapiedra, Penny MacDonald
Revista española de lingüística aplicada, ISSN 0213-2028, Vol. 30, no. 2, 2017, págs. 440-464
La toponímia urbana a Benimaclet. Un example pràctic del sistema bilingüe valencià
Llum Bracho Lapiedra
Societat d'Onomàstica: butlletí interior, ISSN 0213-4098, Nº. 120, 2011 (Ejemplar dedicado a: XXXV Col·loqui a l’Alguer), págs. 53-64
L'ús identitari dels topònims i paratopònims referits al País Valencià en internet
Llum Bracho Lapiedra, Francesc Calatayud Arràez
Caplletra: revista internacional de filología, ISSN 0214-8188, Nº. 47, 2009, págs. 55-74
Llum Bracho Lapiedra
Llengua i literatura: Revista anual de la Societat Catalana de Llengua i literatura, ISSN-e 2013-9527, ISSN 0213-6554, Nº. 19, 2008, págs. 189-220
"La Internacional": traducció, evolució i discurs
Llum Bracho Lapiedra, Edmund G. Turney Taggart
Quaderns de filologia. Estudis literaris, ISSN 1135-4178, Nº 13, 2008 (Ejemplar dedicado a: Traducció creativa), págs. 125-144
La paratextualitat en la traducció mediambiental de divulgació: els jocs de paraules i la intertextualitat
Llum Bracho Lapiedra, Edmund G. Turney Taggart
Zeitschrift für Katalanistik: Revista d'Estudis Catalans, ISSN-e 2199-7276, ISSN 0932-2221, Nº. 18, 2005, págs. 71-92
Pabst: La subtitulació de pel·lícules mudes a l'època de Weimar
Llum Bracho Lapiedra
Zeitschrift für Katalanistik: Revista d'Estudis Catalans, ISSN-e 2199-7276, ISSN 0932-2221, Nº. 15, 2002, págs. 61-70
El model de llengua de les traduccions valencianes (1990-2000): introducció, objectius i metodologia
Llum Bracho Lapiedra, Josep Marco Borillo, Maria D. Oltra Ripoll, Gemma Peña Martínez
El Corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica / coord. por Teresa Molés Cases, Maria D. Oltra Ripoll, 2019, ISBN 9783844064407, págs. 5-12
El model de llengua del català en el corpus COVALT: estudi ortogràfic, morfològic i lèxic
Llum Bracho Lapiedra, Gemma Peña Martínez
El Corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica / coord. por Teresa Molés Cases, Maria D. Oltra Ripoll, 2019, ISBN 9783844064407, págs. 13-35
El model de llengua de les traduccions valencianes (1990-2000): conclusions
Llum Bracho Lapiedra, Josep Marco Borillo, Maria D. Oltra Ripoll, Gemma Peña Martínez
El Corpus COVALT: model de llengua, sociologia del traductor i anàlisi traductològica / coord. por Teresa Molés Cases, Maria D. Oltra Ripoll, 2019, ISBN 9783844064407, págs. 83-87
Criteris de denominació toponímica al País Valencià: el cas de la Gran Enciclopedia Temática de la Comunitat Valenciana
Llum Bracho Lapiedra
Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas / coord. por Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual, Vol. 5, 2013, ISBN 978-3-11-029983-0, págs. 27-33
Globalització vs localització: Els topònims catalans i els exotopònims en català
Llum Bracho Lapiedra
Variació, poliglòssia i estàndard: Processos de convergència i divergència lingüístiques en català, occità i basc / Johannes Kabatek (ed. lit.), Claus D. Pusch (ed. lit.), 2009, ISBN 978-3-8322-7856-4, págs. 283-301
Investigación en grado: los trabajos de campo de una asignatura para fines específicos
Llum Bracho Lapiedra
Researching and teaching specialized languages: New contexts, new challenges / coord. por Purificación Sánchez Hernández, Pascual F. Pérez Paredes, Pilar Aguado Jiménez, Raquel Criado, 2008, ISBN 978-84-691-5718-3, págs. 618-627
Els organismos siglats i la fraseologia en els moviments socials
Llum Bracho Lapiedra
El discurs prefabricat II: Fraseologia i comunicació social / coord. por Vicent Salvador i Liern, Laia Climent Raga, 2007, ISBN 84-8021-596-8, pág. 319
Mecanismos de manipulación ideológica en la traducción medioambiental
Llum Bracho Lapiedra
Las nuevas tendencias de las lenguas de especialidad en un contexto internacional y multicultural / Inmaculada Sanz Sainz (ed. lit.), Ángel Miguel Felices Lago (ed. lit.), 2004, ISBN 84-338-3240-9, págs. 339-360
La traducció de revistes medioambientals en Internet
Llum Bracho Lapiedra
Internet in languages for specific purposes and foreign language teaching / coord. por Jordi Piqué Angordans, María José Esteve Ramos, María Lluïsa Gea Valor, 2003, ISBN 978-84-8021-440-7, pág. 115
Politíques traductològiques en la divulgació de textos científics mediambientals
Llum Bracho Lapiedra
V Congrés Internacional sobre Llengües per a Finalitats Específiques: the language of international communication : actes : 6, 7 i 8 setembre 2001, Canet de Mar / Frances M. Luttikhuizen (aut.), 2002, ISBN 84-475-2607-0, págs. 56-60
Elaboración y caracterización de un vocabulario terminológico del ámbito de la topografía
Anna Montesinos López, Llum Bracho Lapiedra
Discourse Analyisis and Terminology in Languages for Specific Purposes / Juan Carlos Palmer Silveira (ed. lit.), Santiago Posteguillo Gómez (ed. lit.), Inmaculada Fortanet Gómez (ed. lit.), 2001, ISBN 84-8021-352-3, págs. 305-312
Llum Bracho Lapiedra, Anna Montesinos López
Perspectivas recientes sobre el discurso / coord. por Ana Isabel Moreno Fernández, Vera Colwell, 2001, ISBN 84-7719-984-1, pág. 216
Anna Montesinos López, Llum Bracho Lapiedra
Perspectivas recientes sobre el discurso / coord. por Ana Isabel Moreno Fernández, Vera Colwell, 2001, ISBN 84-7719-984-1, pág. 221
El corpus COVALT: un observatori de fraseologia traduïda
Llum Bracho Lapiedra (ed. lit.)
Shaker Verlag, 2013. ISBN 978-3-8440-1494-5
Ha sido reseñado en:
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 22, 2015, págs. 417-419
Llum Bracho Lapiedra, ed. El corpus COVALT: un observatori de fraseologia traduïda
Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 18, 2016, págs. 385-390
Construir el futuro de la universidad pública
Albert Corominas Subias, Vera Sacristán Adinolfi, Llum Bracho Lapiedra
Icaria, 2009. ISBN 978-84-9888-220-9
Ha sido reseñado en:
Valencià tècnic aplicat a l’enginyeria civil i al medi ambient
Llum Bracho Lapiedra, Anna Montesinos López
Universidad Politécnica de Valencia = Universitat Politècnica de València, 2005. ISBN 84-9705-765-1
Valencià tècnic aplicat a l'enginyeria civil i al medi ambient
Llum Bracho Lapiedra, Anna Montesinos López
Universidad Politécnica de Valencia = Universitat Politècnica de València, 2004. ISBN 84-9705-681-7
Correcció i traducció de textos informàtics
Anna Montesinos López, Llum Bracho Lapiedra
Universitat Politècnica de València, edUPV, Editorial Universitat Politècnica de València, 2002. ISBN 84-9705-138-6
Ha sido reseñado en:
Valencià tècnic aplicat a l'enginyeria geodèsica, cartogràfica i topogràfica
Llum Bracho Lapiedra, Anna Montesinos López
Universitat Politècnica de València, edUPV, Editorial Universitat Politècnica de València, 2001. ISBN 84-9705-116-5
Llum Bracho Lapiedra
Tesis doctoral dirigida por Josep Roderic Guzmán Pitarch (dir. tes.), Anna Montesinos López (dir. tes.). Universitat Jaume I (2004).
Anàlisi crítica del discurs en l'esfera pública valenciana des d'una perspectiva de gènere
Tesis doctoral dirigida por Llum Bracho Lapiedra (dir. tes.), Penelope MacDonald Lightbound (dir. tes.). Universitat Politècnica de València (2016).
Discurs polític i identitats (trans)nacionals
coord. por Maria Josep Marín i Jordà, Anna Montesinos López, Llum Bracho Lapiedra, Josep Àngel Mas Castells
Universidad de Valencia = Universitat de València, 2010. ISBN 978-84-370-7775-8
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados