Instituciones
Área de conocimientoAclaración de materia/profesión
Portal Institucional (Dialnet CRIS)Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Sentence splitting in Arabic to Spanish translation
Juan Roldán, Manuel C. Feria García
Revista española de lingüística aplicada, ISSN 0213-2028, Vol. 36, no. 2, 2023, págs. 585-614
La versión árabe del Estatuto de Autonomía para el Sahara Occidental de 1974
Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García
Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam, ISSN 1696-5868, Vol. 60, 2011, págs. 19-37
Convivencia e interacción de tradiciones jurídicas en Marruecos: la fe pública: sofrim, notarios latinos y adules
Manuel C. Feria García
Awraq: Estudios sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo, ISSN 0214-834X, Nº 24, 2007, págs. 241-286
El tratado hispano-marroquí de amistad y comercio de 1767 en el punto de mira del traductor (II). Intervención de traductores e intérpretes: daguerrotipo de la trujamanería dieciochesca
Manuel C. Feria García
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 18, 2007, págs. 5-44
Manuel C. Feria García
Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 8, 2006, págs. 275-302
Manuel C. Feria García
Al-qantara: Revista de estudios árabes, ISSN 0211-3589, Vol. 26, Fasc. 1, 2005, págs. 191-248
Reflexiones en torno a las últimas reformas del derecho de familia en Marruecos
Manuel C. Feria García
Hesperia culturas del Mediterráneo, ISSN 1698-8795, Nº. 2, 2005, págs. 21-36
El tratado hispano-marroquí de amistad y comercio de 1767 en el punto de mira del traductor (I).: Contextualización histórica: encuentro y desencuentros
Manuel C. Feria García
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 16, 2005, págs. 3-26
José Aguilera Pleguezuelo.: Entre la universidad y la trujamanería
Manuel C. Feria García, Juan Pablo Arias Torres
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 16, 2005, págs. 255-270
Antonio Berdonés López, traductor de árabe: cuatro décadas al servicio de los intereses de España
Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 15, 2004, págs. 141-160
Español, francés, árabe y rifeño: Manuel Martín o la identidad multicultural de un traductor
Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 8, 2004, págs. 137-152
Escrituras árabes granadinas romanceadas: una mina a cielo abierto para la historia de la traducción y la traductología
Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 8, 2004, págs. 179-186
La traducción en el protectorado español: Entrevista con Rafael Olmo Villafranca
Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 7, 2003, págs. 107-119
La disposición de Dios o versiones de una frase coránica (III, 145) y lema numismático almohade
Miguel Vega Martín, Salvador Peña Martín, Manuel C. Feria García
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 6, 2002, págs. 11-46
Los moriscos y el uso de la aljamía
Manuel C. Feria García
Al-Andalus Magreb: Estudios árabes e islámicos, ISSN 1133-8571, Nº 8-9, 2, 2000-2001, págs. 299-324
La justicia indígena en la zona jalifiana del Protectorado español en Marruecos
Manuel C. Feria García
Awraq: Estudios sobre el mundo árabe e islámico contemporáneo, ISSN 0214-834X, Nº 19, 1998, págs. 143-179
Planning the acquisition and enhancement of language skills for translation and interpreting trainees: the Case of arabic
Manuel C. Feria García
Arabele 2012: Enseñanza y aprendizaje de la lengua árabe / coord. por Waleed Saleh Alkhalifa, Victoria Aguilar Sebastián, Miguel Angel Manzano Rodríguez, Luis Miguel Pérez Cañada, Paula Santillán Grimm, 2014, ISBN 9788469707623, págs. 197-220
Manuel C. Feria García
Translating the law: theoretical and methodological issues = Traducir el derecho : cuestiones teóricas y metodológicas / coord. por Icíar Alonso Araguás, Jesús Baigorri Jalón, Helen J. L. Campbell, 2013, ISBN 978-84-9045-036-9, págs. 47-56
La doctrina almohade a través de la numismática
Miguel Vega Martín, Salvador Peña Martín, Manuel C. Feria García
Los almohades: problemas y perspectivas / Patrice Cressier (aut.), Luis Molina (aut.), María Isabel Fierro Bello (aut.), Vol. 2, 2005, ISBN 8400083954, págs. 1013-1049
La luz de la ciencia o la luz de la sabiduría: el maestro en las autobiografías árabes
Miguel Vega Martín, Manuel C. Feria García, Salvador Peña Martín
Autobiografía y literatura árabe / coord. por Miguel Hernando de Larramendi Martínez, Gonzalo Fernández Parrilla, Bárbara Azaola Piazza, 2002, ISBN 84-8427-210-9, págs. 117-126
Inmigración económica y ejercicio profesional de la traducción y la interpretación del árabe
Manuel C. Feria García
Traducción, emigración y culturas / coord. por Miguel Hernando de Larramendi Martínez, Juan Pablo Arias Torres, 1999, ISBN 84-89958-62-9, págs. 225-230
De la terminología a la ideología: el papel del traductor de textos jurídicos
Manuel C. Feria García
El papel del traductor / coord. por Juan Pablo Arias Torres, Esther Morillas, 1997, ISBN 84-86408-65-2, págs. 341-370
Diccionario de términos jurídicos árabe-español
Manuel C. Feria García
Ariel España, 2013. ISBN 978-84-344-0977-4
Los traductores de árabe del Estado español: del Protectorado a nuestros días
Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García
Bellaterra, 2013. ISBN 978-84-7290-605-1
Ha sido reseñado en:
Arias Torres, Juan Pablo y Feria García, Manuel C. (2013). Los traductores de árabe del Estado español. Del Protectorado a nuestros días. Barcelona: Ed. Bellaterra, 631 pp.
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 24, 2013, págs. 329-334
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 17, 2013, págs. 225-226
Diccionario de términos jurídicos árabe-español
Manuel C. Feria García
Ariel España, 2006. ISBN 978-84-344-3256-7
Ha sido reseñado en:
Diccionario jurídico español/árabe & Diccionario de términos jurídicos árabe-español: El Ghazouani, Abdellatif Aguessim & Feria García, Manuel C.
Ignacio Ferrando Frutos (res.)
Al-Andalus Magreb: Estudios árabes e islámicos, ISSN 1133-8571, Nº 14, 2007, págs. 307-315
Diccionario jurídico español / árabe. Diccionario de términos jurídicos árabe-español
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 11, 2007, págs. 301-303
María Isabel Fierro Bello (res.)
Revista de libros, ISSN 1137-2249, ISSN-e 2445-2483, Nº. 158, 2010, págs. 20-21
Arabismo y traducción: entrevistas con J. M. Fórneas, J. Cortés, M. Cruz Hernández, J. Vernet, L. Martínez, P. Martínez Montávez, M. L. Serrano
José María Fórneas Besteiro, Juan Pablo Arias Torres, Manuel C. Feria García, Salvador Peña Martín
Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC, 2003. ISBN 84-00-08212-5
Ha sido reseñado en:
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 9, 2005, págs. 212-212
El mensaje de las monedas almohades: numismática, traducción y pensamiento islámico
Miguel Vega Martín, Manuel C. Feria García, Salvador Peña Martín
Universidad de Castilla-La Mancha, 2002. ISBN 84-8427-211-7
Ha sido reseñado en:
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 7, 2003, págs. 182-183
El legado filosófico árabe: Alfarabi, Avicena, Avempace, Averroes, Abenjaldún : lecturas contemporáneas
Muhammad Abid Al-Jabiri, Manuel C. Feria García
Trotta, 2001. ISBN 84-8164-449-8
La traducción fehaciente del árabe: fundamentos históricos, jurídicos y metodológicos
Manuel C. Feria García
Tesis doctoral dirigida por Salvador Peña Martín (dir. tes.). Universidad de Málaga (2001).
Tesis doctoral dirigida por Manuel C. Feria García (dir. tes.). Universidad de Granada (2022).
Tesis doctoral dirigida por Manuel C. Feria García (dir. tes.). Universidad de Granada (2022).
La interpretación en los servicios sanitarios en Arabia Saudí: un estudio de caso
Abdallah Jamal Mohammad Taisir Albeetar
Tesis doctoral dirigida por Manuel C. Feria García (dir. tes.), Carmen Valero Garcés (codir. tes.). Universidad de Granada (2019).
Linguística aplicada a la enseñanza del árabe como lengua extranjera: compilación y análisis de una lista de frecuencia léxica en la novela árabe contemporánea para el desarrollo de lecturas extensivas graduadas
Tesis doctoral dirigida por Nieves Paradela Alonso (dir. tes.), Manuel C. Feria García (codir. tes.). Universidad Autónoma de Madrid (2017).
La formación de traductores e intérpretes árabe-español: adecuación del diseño curricular en la universidad de Granada
Tesis doctoral dirigida por Dorothy Anne Kelly (codir. tes.), Manuel C. Feria García (codir. tes.). Universidad de Granada (2016).
Orientalismo, exotismo y traducción
coord. por Manuel C. Feria García, Gonzalo Fernández Parrilla
Universidad de Castilla-La Mancha, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2000. ISBN 84-8427-024-6
Ha sido reseñado en:
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados