Hitting the target: The National Asessment of Welsh as a second language by communicative, criterion-referenced methods, making maximum use of the target language
14 págs.
20 págs.
Effet des representations a priori sur l'appreciation d'une information scientifique: le cas des stereotypes du parler feminin et masculin
29 págs.
38 págs.
48 págs.
55 págs.
60 págs.
Integración del CD ROM al Esp: una experiencia piloto en el mundo empresarial
68 págs.
Des discours produits a l'interieur de domaines "specialises": le discours de la medecine
76 págs.
81 págs.
91 págs.
Diseño curricular: una necesidad en la formación del profesorado de inglés
100 págs.
La importancia delin glés: sondeo de mercado
107 págs.
Un aspecto de la lingüística aplicada: los idiomas en su enseñanza
116 págs.
135 págs.
142 págs.
148 págs.
Los campos léxicos: una modalidad de lingüística aplicada
165 págs.
Image schemata and light: a study in contrastive lexical domaing in english and spanish
176 págs.
Falsos amigos español-francés: Elaboración de un diccionario
Rosa Delia González Santana, Sara María González Betancor, Francisca A. Muñoz Ojeda
186 págs.
196 págs.
Los rasgos pragmáticos en los diccionarios bilingües: una propuesta de descripción lexicográfica en el campo de la alimentación (Español- Alemán)
206 págs.
Sobre una lengua artificial en la Grecia helenística: La tradición etnográfica griega
212 págs.
"Caput,-itis": estudio de algunos de sus derivados en francés
220 págs.
233 págs.
Cultural cognition, cultural psichology and cognitiveanthopology: some methodologycal gruonds for research and application
241 págs.
248 págs.
257 págs.
263 págs.
La adquisición del vocabulario: estudio experimental sobre el efecto de la lectura en el componente léxico de hablantes nativos y no nativos de español
277 págs.
El principio de sustitución de la definición lexicográfica: dificultades y límites
292 págs.
The lexicologist's reach in the determination of macrostructures in literary traslation: Justine's love
302 págs.
311 págs.
321 págs.
330 págs.
338 págs.
350 págs.
360 págs.
Importancia de las características del material verbal utilizado en el estudio de la memoria: su influencia en la fijación y evocación inmediata del recuerdo
370 págs.
Importancia de las características del material verbal utilizado en el estudio de la memoria: su influencia en la memoria retardada
379 págs.
391 págs.
M.A.K. Halliday and style: Style the function of meaning in stylistic studies
398 págs.
The destruction of the verbal discourse and the semiotic sign of death: a study of the "Sisters" by James Joyce
406 págs.
429 págs.
435 págs.
444 págs.
450 págs.
460 págs.
466 págs.
Traducción de los tiempos verbales pasados: interferencias castellano-inglés
472 págs.
479 págs.
De los autores de la no-directividad a la práctica en el aula del español/LE: prensa autónomo en la enseñanza de la lengua española
488 págs.
494 págs.
Gramática y L2: la reflexión lingüística en clase de lengua extranjera
508 págs.
519 págs.
528 págs.
538 págs.
La adquisición de la ñ española en hablantes de lenguas carentes de este sonido: un caso de interlengua
Juan Antonio Moya Corral, María Isabel Montoya Ramírez, Emilio García-Wiedemann
552 págs.
Itinéraires d'acquisition de langues étrangeres: reflexions sur le role des langues d'origine
568 págs.
Simulación, juego de personajes y otras actividades dramáticas: un estudio sobre su incidencia en el aprendizaje del inglés como lengua extranjera
582 págs.
586 págs.
603 págs.
A strategic approach to the development of second language written discourse competency: a comparison of mother tongue and second language written production processes
617 págs.
627 págs.
La competencia estratégica: elemento que regulan la estrategia conversacional en los turnos de palabra
638 págs.
La enseñanza de idiomas extranjeros y "La civilización/Cultura de un país": un modelo para su integración
644 págs.
Lengua, gramática y cultura: la lingüística aplicada y la sociedad británica contemporánea
650 págs.
656 págs.
Cambios sociales y su reflejo en el lenguaje de la prensa: Problemas de la enseñanza de la lengua rusa para los estudiantes extranjeros
665 págs.
¿Qué hace un ordenador con transcripción fonética detallada?: La conversión del "Survey of english dialects" en un banco de datos
672 págs.
681 págs.
688 págs.
699 págs.
707 págs.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados