Instituciones
Área de conocimientoPortal Institucional (Dialnet CRIS)Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 21, 2023, págs. 250-251
Del primer vino en Nueva España
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 21, 2023, págs. 276-277
El oficio y el beneficio de traducir
Wenceslao Carlos Lozano González, Carmen Montes Cano, Antonio Pamies Bertrán, Carmen Alberdi Urquizu
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 63-71
Gonzalo Fernández Parrilla (entrev.), Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 96-105
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 238-238
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 238-239
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 239-240
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 240-240
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 20, 2023, págs. 241-241
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 19, 2022, págs. 156-163
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 19, 2022, págs. 208-208
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 19, 2022, págs. 209-209
Wenceslao Carlos Lozano González
Afinidades: revista de literatura y pensamiento, ISSN 1189-2841, Nº. 4, 2010, págs. 73-88
Entrevista con Malika Embarek López, traductora al español de Tahar Ben Jelloun
Wenceslao Carlos Lozano González
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 10-11, 1999-2000, págs. 299-314
Traducción literaria y teoría de la traducción
Wenceslao Carlos Lozano González
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 4, 1993, págs. 209-224
Aproximación al problema de las expresiones idomáticas y su traducción
Wenceslao Carlos Lozano González
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 3, 1992, págs. 141-156
Algunas traducciones españolas de «Ubú Rey», de Alfred Jarry
Wenceslao Carlos Lozano González
Enfoques actuales de la traducción: Estudios dedicados a Valentín García Yebra / coord. por Julia Sevilla Muñoz, 2018, ISBN 978-84-09-03329-4
Wenceslao Carlos Lozano González
Yo soy más de series: 60 series que cambiaron la historia de la televisión / coord. por Fernando Ángel Moreno Serrano, Víctor Miguel Gallardo Barragán, 2015, ISBN 978-84-16485-24-6, págs. 437-442
Las metáforas del alcohol: contraste translingüístico e intercultural
Antonio Pamies Bertrán, Wenceslao Carlos Lozano González, Beatriz Cortina Pérez
Lenguaje figurado y motivación: una perspectiva desde la fraseología / coord. por María Álvarez de la Granja, 2008, ISBN 978-3-631-57419-5, págs. 273-286
La valoración inherente en las unidades léxicas y su reflejo en la equivalencia interlingüistica
Antonio Pamies Bertrán, Wenceslao Carlos Lozano González
II Estudios sobre traducción e interpretación: actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Málaga 17-20 de marzo de 1997 / coord. por Leandro Félix Fernández, Emilio Ortega Arjonilla, Vol. 3, 1998, ISBN 84-7785-257-X, págs. 1211-1217
La traducción castellana de Cécile, de Benjamín Constant.: Algunos criterios traductológicos y su aplicación.
Wenceslao Carlos Lozano González
La lingüística francesa: gramática, historia, epistemología. / coord. por Emilia Alonso Montilla, Manuel Bruña Cuevas, María Muñoz Romero, Vol. 2, 1996, ISBN 84-8499-664-6, págs. 195-204
La traducción al español de "Les bestiaires" de H. de Montherlant por Pedro Salinas: un caso de restitución cultural
Wenceslao Carlos Lozano González
La traducción: metodología, historia, literatura : ámbito hispanofrancés : [Actas del III Coloquio de la Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española (APFFUE) / coord. por Francisco Lafarga, Albert Ribas, Mercedes Tricás Preckler, 1995, ISBN 84-477-0466-1, págs. 307-314
Wenceslao Carlos Lozano González (res.)
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 21, 2023, págs. 250-250
Es reseña de:
La Línea del Horizonte, 2022. Cuadernos de Horizonte. ISBN 978-84-17594-93-0
Wenceslao Carlos Lozano González
Boletín de la Academia de Buenas Letras de Granada, ISSN-e 2952-2420, Nº. 21, 2023, págs. 277-278
Es reseña de:
Miradnos bailar. El país de los otros 2
Leila Slimani
Cabaret Voltaire, 2023
Wenceslao Carlos Lozano González
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics, ISSN-e 1139-4218, Vol. 22, 2020, págs. 174-177
Es reseña de:
Analyser, écrire, traduire et enseigner les langues à l'ère du numérique
Luis Meneses Lerín, María del Carmen Molina Romero (dir.), Luisa Montes Villar (dir.)
Comares, 2020. ISBN 978-84-1369-059-9
Wenceslao Carlos Lozano González
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics, ISSN-e 1139-4218, Nº. 8, 2006, págs. 179-181
Es reseña de:
El lenguaje de los enfermos: metáfora y fraseología en el habla espontánea de los pacientes
Antonio Pamies Bertrán, Francisca Rodríguez Simón
Frankfurt : Peter Lang, 2005
Wenceslao Carlos Lozano González
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics, ISSN-e 1139-4218, Nº. 5, 2003, págs. 105-109
Es reseña de:
Madrid : Vervuert, 2003. ISBN 84-8489-088-0
A. Pym: Pour une éthique du traducteur.
Wenceslao Carlos Lozano González (res.)
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 8-9, 1997-1998, págs. 186-187
Es reseña de:
Pour une éthique du traducteur
Anthony Pym
Artois Presses Université, 1997
M. Tricás Preckler: Manual de traducción: francés/castellano
Wenceslao Carlos Lozano González (res.)
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 7, 1996, págs. 328-331
Es reseña de:
Manual de traducción francés-castellano
Gedisa, 1995. ISBN 84-7432-551-X
J. C. Santoyo: Bibliografía de la traducción (en español, catalán, gallego y vasco).
Wenceslao Carlos Lozano González (res.)
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 7, 1996, págs. 332-332
Es reseña de:
Bibliografía de la traducción: en español, catalán, gallego y vasco
Universidad de León, 1996. ISBN 84-7719-556-0
Emilio Náñez Fernández: Diccionario de contrucciones sintácticas del español. Preposiciones
Wenceslao Carlos Lozano González (res.)
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 7, 1996, págs. 333-334
Es reseña de:
Diccionario de construcciones sintácticas del español, preposiciones
Universidad Autónoma de Madrid, UAM Ediciones, 1995. ISBN 84-7477-534-5
Wenceslao Carlos Lozano González
, 2019. ISBN 978-84-121241-1-8
Wenceslao Carlos Lozano González
Granada : Esdrújula, 2017. ISBN 978-84-16485-86-4
Ha sido reseñado en:
Lozano, Wenceslao-Carlos (2017). La cocina del traductor
Emilio Ortega Arjonilla (res.)
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, ISSN-e 1989-5097, Nº. 9, 2016, págs. 453-454
José Pallarés Moreno (res.)
Language Design: Journal of Theoretical and Experimental Linguistics, ISSN-e 1139-4218, Nº. 20, 2018, págs. 163-165
Wenceslao Carlos Lozano González
Salobreña, Granada : Alhulia, imp. 2011. ISBN 978-84-15249-47-4
Los romanos. Tito: El martirio de los judíos
Max Gallo, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2008. ISBN 978-84-206-4910-8
Yasmina Khadra, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza Editorial (2 ed.) . ISBN 978-84-206-6671-6
Discurso pronunciado por el Ilmo. Sr. D. Wenceslao-Carlos Lozano en su recepción pública y contestación del Ilmo. Sr. don José Vicente Pascual: acto celebrado en el paraninfo de la Universidad de Granada, el día 3 de noviembre de 2008, Granada
Wenceslao Carlos Lozano González, José Vicente Pascual
Academia de Buenas Letras de Granada, 2008. ISBN 978-84-691-6286-6
Yasmina Khadra, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2007 (2 ed.) . ISBN 978-84-206-4766-1
Yasmina Khadra, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2007. ISBN 978-84-206-6650-1
Los Romanos. Espartaco: La rebelión de los esclavos
Max Gallo, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2007. ISBN 978-84-206-4849-1
Los romanos. Nerón: El reino del Anticristo
Max Gallo, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2007. ISBN 978-84-206-4850-7
Yasmina Khadra, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2006. ISBN 978-84-206-4832-3
Patrick Besson, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2006. ISBN 978-84-206-4754-8
Yasmina Khadra, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2006. ISBN 978-84-206-6623-5
Wenceslao Carlos Lozano González
Granada : Editorial Universidad de Granada, 2006. ISBN 84-338-3962-4
Ha sido reseñado en:
Yasmina Khadra, Wenceslao Carlos Lozano González (trad.)
Alianza, 2005. ISBN 978-84-206-4568-1
Análisis biográfico y traductológico de dos escritos íntimos de Benjamin Constant
Wenceslao Carlos Lozano González
Tesis doctoral dirigida por Jesús Cascón Marcos (dir. tes.). Universidad de Granada (1998).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados