InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
El Centro de língua portuguesa Instituto C¡moes de Barcelona
Helena Tanqueiro
L' Avenç: Revista de història i cultura, ISSN 0210-0150, Nº 293, 2004, págs. 42-43
Un traductor privilegiado: El autotraductor
Helena Tanqueiro
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 3, 1999, págs. 19-27
Sobre la autotraducción de referentes culturales en el texto original: la autotraducción explícita y la autotraducción in mente
Helena Tanqueiro
Aproximaciones a la autotraducción / Xosé Manuel Dasilva (ed. lit.), Helena Tanqueiro (ed. lit.), 2011, ISBN 978-84-15175-18-6, págs. 245-260
Helena Tanqueiro
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 776
A tradução para português de uma obra autotraduzida
Helena Tanqueiro
Perfiles de la traducción hispano-portuguesa I / Xosé Manuel Dasilva (aut.), 2005, ISBN 8460987744, págs. 73-82
A (auto)tradução de marcas culturais entre línguas próximas
Helena Tanqueiro
Actas del I Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación.: Granada, 12-14 de Febrero de 2003 / Ricardo Muñoz Martín (ed. lit.), Vol. 1, 2003 (Volumen 1), ISBN 8493336009, págs. 533-544
Self-Translation as an extreme Case of the Author-Translator-Dialectic
Helena Tanqueiro
Investigating Translation: Selected Papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 / coord. por Alisson Beeby, Doris Ensinger, Marisa Presas, Alisson B. Lonsdale, 2000, ISBN 9786612163869, págs. 55-63
Você, o senhor,o moço: breve reflexão sobre a tradução de formas de tratamento en português
María Regina Saraiva Mendes, Helena Tanqueiro, Carmen Férriz
Professor Basilio Losada: ensinar a pensar con liberdade e risco / Isabel de Riquer (ed. lit.), Elena Losada (ed. lit.), Helena González Fernández (ed. lit.), Basilio Losada Castro (hom.), 2000, ISBN 84-475-2486-8, págs. 645-650
Comentario del "Simposio de Cultura Portuguesa: lengua, literatura y traducción"
Helena Tanqueiro
Actes del II Congrés Internacional sobre Traducció / coord. por Montserrat Bacardí Tomàs, 1997, ISBN 84-490-1061-6, págs. 687-690
ORERO, Pilar; SAGER, Juan Carlos (eds.) The Translators Dialogue: Giovanni Pontiero
Helena Tanqueiro
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 3, 1999, págs. 158-160
Es reseña de:
The translator's dialogue / coord. por Pilar Orero Clavero, Juan Carlos Sager
John Benjamins, 1997. ISBN 1-283-17444-8
Aproximaciones a la autotraducción
Xosé Manuel Dasilva (ed. lit.), Helena Tanqueiro (ed. lit.)
Editorial Academia del Hispanismo, 2011. ISBN 978-84-15175-18-6
Estudios empíricos en traducción: enfoques y métodos
Wilhelm Neunzig, Helena Tanqueiro
Documenta Universitaria, 2007. ISBN 978-84-96742-31-4
Autotradução: Autoridade, privilégio e modelo
Helena Tanqueiro
Tesis doctoral dirigida por Francesc Parcerisas (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (2003).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados