Ha sido reseñado en:
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 33, 2022, págs. 285-287
Yuste Frías, José et Garrido Vilariño, Xoan Manuel, eds. (2022): Traducción & Paratraducción I. Líneas de investigación. Berlin : Peter Lang, 336 p.
Sílvia Lima Gonçalves Araújo, Françoise Bacquelaine
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 67, Nº. 3 (décembre 2022), 2022, págs. 675-677
Martha Lucía Pulido Correa (res.)
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 16, Nº. 2, 2023, págs. 536-540
TRADUCCIÓN & PARATRADUCCIÓN (T&P) es el título de la nueva serie de volúmenes que lleva el mismo nombre que el Grupo de Investigación TI4 de la Universidade de Vigo que creó el término traductológico de paratraducción.
En este primer volumen, doce doctores/as y una doctoranda del Programa Doctoral Internacional homónimo de la UVigo presentan quince capítulos redactados en torno a la teoría y a la práctica de la paratraducción. Situada en la periferia de la traducción, concretamente, en los umbrales de la traducción, la noción de paratraducción abre nuevas perspectivas teóricas, didácticas y profesionales en los Estudios de Traducción para-traducir los márgenes de la traducción, al margen de la misma, desde el posicionamiento ético de la experiencia liminar del umbral: «ser traductor_intérprete es saber estar “entre” para poder decir “¡entre!”».
Traducción & Paratraducción (T&P): mucho más que un grupo de investigación
págs. 9-27
págs. 29-64
págs. 65-80
págs. 81-98
págs. 99-112
págs. 113-146
págs. 147-157
La carátula de los videojuegos: modificaciones paratextuales según las necesidades de la cultura meta
págs. 159-176
págs. 177-195
Itinerarios paratraductivos: Escalas o peajes de las escritoras gallegas
págs. 198-212
Variación conceptual y paratraducción en la neología terminológica: eufemismo y disfemismo
págs. 213-228
Cuando el símbolo se malinterpreta: paratraducir Japón al margen de dinámicas orientalistas
págs. 229-247
págs. 249-268
La traducción del "Manifiesto Comunista" al catalán, euskera y gallego: un breve recorrido paratraductológico
págs. 269-298
Paratraducción: 16 años después. Bibliografía de los impactos científicos de la noción de paratraducción
págs. 299-336
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados