Periodo de publicación recogido
|
|
|
Traducción y cultura: estudios de traducción literaria en la Península Ibérica
Javier García Alberó
Iberoamericana. América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad. Notas. Reseñas iberoamericanas, ISSN-e 2255-520X, ISSN 1577-3388, Vol. 13, Nº 50, 2013, págs. 183-196
Aspectos históricos de las traducciones y traductores del Quijote en Alemania en el siglo XX
Javier García Alberó
MonTI: Monografías de traducción e interpretación, ISSN 1889-4178, ISSN-e 1989-9335, Nº. 5, 2013 (Ejemplar dedicado a: The History of Translation within Translation Studies: Problems in Research and Didactics in Audiovisual Translation. La historia de la traducción como parte de los estudios de la traducción: Problemas de investigación y didáctica / coord. por Miguel Ángel Vega Cernuda, Martha Lucía Pulido Correa), págs. 271-286
Literaturas ibéricas: historia y crítica
Javier García Alberó, José Morales Saravia, Franco Quinziano, John Beusterien, Isabelle Gutton, María M. Carrión, Carlos M. Gutiérrez, Donald L. Larson, Beata Baczyńska
Iberoamericana. América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad. Notas. Reseñas iberoamericanas, ISSN-e 2255-520X, ISSN 1577-3388, Vol. 10, Nº 37, 2010, págs. 213-232
Literaturas ibéricas: historia y crítica
Ignacio López Alemany, Peter Thompson, José Morales Saravia, Enrique García Santo-Tomás, William Worden, Sonja M. Steckbauer, Javier García Alberó, Beata Baczyńska, Elena Grau-Lleveria, Blanca Baltés, Iñigo Sánchez Llama
Iberoamericana. América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad. Notas. Reseñas iberoamericanas, ISSN-e 2255-520X, ISSN 1577-3388, Vol. 8, Nº 30, 2008, págs. 211-232
La recepción del Mamita Yunai de Carlos Luis Fallas en Italia y Francia: entre la proximidad lingüística y la divergencia cultural
Javier García Alberó
Letras, ISSN 1409-424X, ISSN-e 2215-4094, Vol. 1, Nº. 43, 2008, págs. 193-205
Literaturas ibéricas: historia y crítica
Jörg Schwenzfeier Brohm, Carmen Rivero Iglesias, Javier García Alberó, Francisco Sáez Raposo, Jan-Henrik Witthaus, Juan M. Godoy, Burkhard Pohl, Carla Gago
Iberoamericana. América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad. Notas. Reseñas iberoamericanas, ISSN-e 2255-520X, ISSN 1577-3388, Vol. 7, Nº 28, 2007, págs. 217-235
Literaturas ibéricas: historia y crítica
José María Navarro, William Worden, Enrique García Santo-Tomás, Georges Güntert, Javier García Alberó, Jo Labanyi, Klaus Pörtl
Iberoamericana. América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad. Notas. Reseñas iberoamericanas, ISSN-e 2255-520X, ISSN 1577-3388, Vol. 7, Nº 27, 2007, págs. 237-254
La traducción al alemán de la cultura tarahumara por el jesuita Matthäus Steffel
Javier García Alberó
El escrito(r) misionero, testigo e instrumento de la comunicación intercultural / coord. por Pilar Martino Alba, Miguel Ángel Vega Cernuda, 2019, ISBN 978-84-17387-52-5, págs. 283-296
Consideraciones acerca del papel de la traducción en la difusión de la Leyenda Negra en Alemania
Javier García Alberó
La leyenda negra en el crisol de la comedia: el teatro del Siglo de Oro frente a los estereotipos antihispánicos / Yolanda Rodríguez Pérez (ed. lit.), Antonio Sánchez Jiménez (ed. lit.), 2016, ISBN 3-95487-872-0, págs. 185-204
Javier García Alberó
Cervantes creador y Cervantes recreado: BIADIG : Biblioteca áurea digital v.26 / Emmanuel Marigno (ed. lit.), Carlos Mata Induráin (ed. lit.), Hugo Hernán Ramírez Sierra (ed. lit.), 2015, ISBN 978-84-8081-422-5, págs. 87-99
El "Quijote": una de las grandes querellas traductológicas
Javier García Alberó
"Festina lente" :actas del II Congreso Internacional Jóvenes Investigadores Siglo de Oro, JISO 2012: BIADIG : Biblioteca áurea digital v.17 / coord. por Carlos Mata Induráin, Adrián J. Sáez, Ana Zúñiga Lacruz, 2013, ISBN 978-84-8081-385-3, págs. 193-204
El aforismo austriaco en España: traducciones de Karl Kraus, Arthur Schnitzler y Ludwig Wittgenstein
Javier García Alberó
Al humanista, traductor y maestro Miguel Ángel Vega Cernuda / coord. por Pilar Martino Alba, Juan Antonio Albaladejo Martínez, Martha Lucía Pulido Correa; Miguel Ángel Vega Cernuda (hom.), 2013, ISBN 978-84-9031-285-8, págs. 223-238
La traducción alemana de la Exposición, de Cevallos: una traducción de urgencia
Javier García Alberó
Caleidoscopio de traducción literaria / coord. por Pilar Martino Alba, Salud María Jarilla Bravo, 2012, ISBN 978-84-9031-004-5, págs. 255-264
Eichendorff, Joseph Freiherr von
Javier García Alberó
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 338
Javier García Alberó
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 646
Minnesang y literatura cortesana
Javier García Alberó
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 794
Javier García Alberó
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, pág. 996
Javier García Alberó
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, págs. 1165-1166
Javier García Alberó
La traducción: balance del pasado y retos del futuro / coord. por Fernando Navarro Domínguez, Miguel Ángel Vega Cernuda, Juan Antonio Albaladejo Martínez, Daniel Gallego Hernández, Miguel Tolosa Igualada, 2008, ISBN 978-84-8018-321-5, págs. 421-430
La imagen de España en los Diarios de Víctor Klemperer
Javier García Alberó
Relaciones hispano-alemanas: Prejuicios y estereotipos, encuentros y desencuentros : un balance / coord. por Miguel Ángel Vega Cernuda, Pino Valero Cuadra, María Rosario Martí Marco, Juan Antonio Albaladejo Martínez, 2008, ISBN 978-84-7908-299-4, págs. 88-96
Don Kichote: Primera traducción de El Quijote al alemán.
Javier García Alberó
España en Europa: la recepción de "El Quijote" / coord. por Fernando Navarro Domínguez, Miguel Ángel Vega Cernuda, 2007, ISBN 84-690-9139-5, págs. 23-32
El alemán de Salzburgo: problemas de traducción
Javier García Alberó
La traducción de los clásicos : problemas y perspectivas / coord. por Miguel Ángel Vega Cernuda, Juan Pedro Pérez-Pardo, 2005, ISBN 84-609-6846-4, págs. 265-270
Javier García Alberó
Iberoamericana. América Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad. Notas. Reseñas iberoamericanas, ISSN-e 2255-520X, ISSN 1577-3388, Vol. 8, Nº 30, 2008, págs. 221-223
Es reseña de:
Don Quijote por tierras extranjeras: Estudios sobre la recepción internacional de la novela cervantina / coord. por Hans Christian Hagedorn
Cuenca : Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2007. ISBN 978-84-8427-448-3
El refrán en las versiones clásicas del Quijote al francés y al alemán: Estudio traductológico, paremiológico, lingüístico e histórico-cultural
Javier García Alberó
Tesis doctoral dirigida por Miguel Ángel Vega Cernuda (dir. tes.). Universitat d'Alacant / Universidad de Alicante (2013).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados