Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Relaciones hispano-alemanas: Prejuicios y estereotipos, encuentros y desencuentros : un balance

Imagen de portada del libro Relaciones hispano-alemanas

Información General

Resumen

  • Tanto el filólogo alemán como el traductor del alemán deben ser expertos en la realidad de tres países a los que Europa debe parte de su entidad, deben ser profesionales volcados en la realización pragmática (la interpretación de la realidad alemana, a producción de textos, la relación intercultural) de gran eficacia social. Precisamente respondiendo a estas ideas y anhelos este volumen dedicado a la que debería ser la primera tarea del germanista español: hacer un balance de las relaciones hispano-alemanas y del peso que en estas tienen los estereotipos, es decir, aquellas percepciones pre-científicas que guían los mutuos comportamientos de españoles ya alemanes. Con él pretendemos contribuir a la historia de las relaciones mutuas, a la historia del germanismo español, todavía por hacer, aunque brillantemente hincada por nombres como Curtius, Kehrer, Rukser, Hoffmeister, Juretschke y un largo etcétera de ilustres investigadores. La expresión de uno de ellos “No sólo necesitamos hispanistas, sino también hispanófilos” es una feliz formulación perfectamente reversible. Nos cumplen investigar y dar a conocer unas relaciones que, a pesar de habernos determinado, se ignoran.

Otros catálogos

  • Citas a capítulos: 3 Citas

Listado de artículos


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno