Instituciones
Área de conocimientoPáginas webPortal Institucional (Dialnet CRIS)Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Proyecto TRADAPS: una iniciativa para implementar la metodología del aprendizaje-servicio en traducción
Cristina Valderrey Reñones, Silvia Roiss, María Rosario Martín Ruano, Ángela Flores García, Petra Zimmermann González, Iris Holl
FITISPos International Journal: Public Service Interpreting and Translation, ISSN-e 2341-3778, Vol. 10, 2023 (Ejemplar dedicado a: PSIT in a changing world), págs. 69-84
Silvia Roiss
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 25, 2021, págs. 491-505
Miradas traductoras de geografía variable
Silvia Roiss, Cristina Valderrey Reñones
CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, ISSN-e 2444-1961, Vol. 5, Nº. 1, 2019 (Ejemplar dedicado a: A Translation View with Variable Geography), págs. 7-10
El Trabajo de Fin de Grado en el Grado de Traducción e Interpretación: evaluación de competencias y contenidos asociados al título. Estudio analítico y consecuencias didácticas
Silvia Roiss
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 22, 2015, págs. 273-288
El enfoque procesual y la competencia traductora: dos ejes centrales para la mejora de destrezas formativas en la clase de lengua extranjera para traductores e intérpretes
Silvia Roiss
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 26, 2013, págs. 639-656
Competencia traductora y tipología textual: en busca del punto de intersección
Silvia Roiss
Estudios filológicos alemanes: revista del Grupo de Investigación Filología Alemana, ISSN 1578-9438, Nº. 11, 2006, págs. 439-450
El pacto de lectura y la adquisición de la competencia traductora: un ejemplo de traducción especializada inversa (Español-Alemán)
Silvia Roiss
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 10, 2006, págs. 99-112
Textos de control y su aplicación en el enfoque por tareas (la traducción especializada inversa: español-alemán)
Silvia Roiss
Traducción & Comunicación, ISSN 1697-0624, Nº. 4, 2003, págs. 121-140
El mercado de la traducción inversa en España. Un estudio estadístico
Silvia Roiss
Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, ISSN 1139-7489, Nº 3, 2001, págs. 343-343
Traducir a Max Frisch: un reto para el traductor literario
Ofelia Martí Peña, Silvia Roiss
Del texto a la traducción: estudios en homenaje a Pilar Elena / coord. por Pilar Elena García, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, María Belén Santana López, Iris Holl, Manuel de la Cruz Recio, Petra Zimmermann González, 2020, ISBN 978-84-9045-951-5, págs. 71-84
Silvia Roiss
Nuevas perspectivas en Traducción e Interpretación / coord. por Carlos Fortea, María José Gea Ortega, María Carmen Gómez Pérez, Marta Guirao Ochoa, Elia Maqueda López, Mirella Marotta Péramos, Antonio Roales-Ruiz, 2018, ISBN 978-84-17134-37-2, págs. 267-274
La evaluación formativa del Trabajo Fin de Grado. Una propuesta pedagógica
Silvia Roiss
Evaluación e identidad del alumnado en Educación Superior / María José Bolarín Martínez (aut.), Mónica Porto Currás (aut.), María Luisa García Hernández (aut.), 2016, ISBN 978-84-608-8697-6, págs. 346-352
DaF für Übersetzer: Die zielgruppengerechte Vermittlung unter lernpsychologischen, methodologischen und textlinguistischen Aspekten
Silvia Roiss
Interacciones: reflexiones en torno a la Traducción e Interpretación del/al alemán / María Ángeles Recio Ariza (ed. lit.), María Belén Santana López (ed. lit.), Manuel de la Cruz Recio (ed. lit.), Petra Zimmermann González (ed. lit.), 2015, ISBN 978-3-631-65975-5, págs. 77-92
Enseñar y aprender a traducir un documento notarial / Pilar Elena; Iris Holl; Silvia Roiss
Pilar Elena García, Iris Holl, Silvia Roiss
Puntos de encuentro: los primeros 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca / coord. por María Belén Santana López, Críspulo Travieso Rodríguez, 2013, ISBN 978-84-9012-379-9, págs. 13-49
Pilar Elena García, Iris Holl, Daniel Peter Linder Molin, María Rosario Martín Ruano, Silvia Roiss, Cristina Valderrey Reñones, Petra Zimmermann González, Ángela Flores García, Danielle Michele Dubroca Galín
Segundas jornadas de innovación docente en la Universidad de Salamanca / coord. por María Dolores Pereira Gómez, Juan Antonio Rodríguez Sánchez, José Luis de las Heras Santos, 2013, ISBN 978-84-695-8722-5, págs. 299-303
Silvia Roiss
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán / Silvia Roiss (ed. lit.), Carlos Fortea (ed. lit.), María Ángeles Recio Ariza (ed. lit.), María Belén Santana López (ed. lit.), Petra Zimmermann González (ed. lit.), Iris Holl (ed. lit.), 2011, ISBN 978-38-6596-326-0, págs. 55-70
El desarrollo de subcompetencias del traductor aprendiz en el uso del diccionario bilingüe
Silvia Roiss, Petra Zimmermann González
Investigación lexicográfica para la enseñanza de las lenguas / coord. por Juan Manuel García Platero, María Auxiliadora Castillo Carballo, 2010, ISBN 978-84-9747-298-2, págs. 303-323
El aprendizaje basado en problemas: en busca de la idoneidad de un método de enseñanza
Silvia Roiss
Puente entre dos mundos: últimas tendencias en la investigación traductológica alemán-español / coord. por María Belén Santana López, Silvia Roiss, María Ángeles Recio Ariza, 2007, ISBN 978-84-7800-357-0, págs. 317-324
¿Cómo enseñar a traducir bien y no morir en el intento?: La adquisición paulatina de la competencia traductora para la clase de texto: "instrucciones de uso"
Silvia Roiss
El alemán en su contexto español = Deutsch im spanischen kontext ; Actas del IV Congreso de la Federación de Asociaciones de Germanistas y Profesores de Alemán en España, Santiago de Compostela, 26-28 de septiembre de 2002 / coord. por Barbara Lübke, María José Domínguez Vázquez, Almudena Mallo Dorado, 2004, ISBN 84-9750-367-8, págs. 565-576
Cognitivo-constructivo-creativo. Radiografía de un proceso de aprendizaje
Silvia Roiss
STIAL: II Simposio sobre la traducción-interpretación del-al alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, Silvia Roiss, 2003, ISBN 84-7800-672-9, págs. 166-176
Silvia Roiss
Ultimas corrientes teóricas en los estudios de traducción y sus aplicaciones / coord. por Anne Barr, Jesús Torres del Rey, María Rosario Martín Ruano, 2001, ISBN 84-7800-868-3, págs. 660-667
Steht Hin-Übersetzung als synonym für sprachvertiefungsübung
Silvia Roiss
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción : volumen II de las actas de los VII Encuentros Complutenses en torno a la traducción / Miguel Ángel Vega Cernuda (aut.), Rafael Martín-Gaitero (aut.), 1999, ISBN 84-89784-89-2, págs. 281-288
El perfil del estudiante de traducción inversa
Silvia Roiss
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert, 1999, ISBN 84-605-9461-0, págs. 295-302
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán
Silvia Roiss (ed. lit.), Carlos Fortea (ed. lit.), María Ángeles Recio Ariza (ed. lit.), María Belén Santana López (ed. lit.), Petra Zimmermann González (ed. lit.), Iris Holl (ed. lit.)
Frank & Timme, 2011. ISBN 978-38-6596-326-0
Ha sido reseñado en:
Viceversa: revista galega de traducción, ISSN-e 1989-2853, ISSN 1135-8920, Nº. 17-18, 2011-2012, págs. 231-244
Desarrollo de la competencia traductora: teoría y práctica del aprendizaje constructivo : (traducción inversa: español-alemán)
Silvia Roiss
Albolote, Granada : Comares, 2008. ISBN 978-84-9836-448-4
Silvia Roiss
Tesis doctoral dirigida por Pilar Elena García (dir. tes.). Universidad de Salamanca (1999).
La formación en traducción económico-financiera: análisis interdisciplinar (alemán-español) de las cuentas anuales
Tesis doctoral dirigida por Silvia Roiss (dir. tes.). Universidad de Salamanca (2017).
Fonética del alemán para aprendices hispanohablantes avanzados. Estudio empírico
Tesis doctoral dirigida por María Teresa Fuentes Morán (dir. tes.), Silvia Roiss (dir. tes.). Universidad de Salamanca (2016).
Del texto a la traducción: estudios en homenaje a Pilar Elena
coord. por Pilar Elena García, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, María Belén Santana López, Iris Holl, Manuel de la Cruz Recio, Petra Zimmermann González
Comares, 2020. ISBN 978-84-9045-951-5
Puente entre dos mundos: últimas tendencias en la investigación traductológica alemán-español
coord. por María Belén Santana López, Silvia Roiss, María Ángeles Recio Ariza
Universidad de Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2007. ISBN 978-84-7800-357-0
STIAL: II Simposio sobre la traducción-interpretación del-al alemán
coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, Silvia Roiss
Universidad de Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2003. ISBN 84-7800-672-9
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán
coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert
Universidad de Salamanca, 1999. ISBN 84-605-9461-0
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados