Instituciones
Área de conocimientoPortal Institucional (Dialnet CRIS)Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 144, 2022, págs. 137-148
El hermano mayor: Heinrich Mann en España
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 143, 2022, págs. 235-240
Un paseo por la península. Robert Walser en España
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 133-134, 2020, págs. 231-236
El traductor literario como creador
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 48-49, 2018, págs. 85-89
La historia tras los jugadores, La Conferencia de Paz de 1919 entre bambalinas
Carlos Fortea
Clío: Revista de historia, ISSN 1579-3532, Nº. 174, 2016, págs. 84-89
Al sur de Andorra. Max Frisch en España
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 119, 2016, págs. 235-243
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 117-118, 2016, págs. 9-15
Carlos Fortea
Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, ISSN 0020-4536, Nº 839, 2016 (Ejemplar dedicado a: Kafka en España), págs. 34-36
Encuentro Anual de Novela Juvenil 2015
Carlos Fortea, Eva Rubio
CLIJ: Cuadernos de literatura infantil y juvenil, ISSN 0214-4123, Año nº 28, Nº 266, 2015, págs. 52-55
De la fama al silencio. Heinrich Böll en España
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 115, 2015, págs. 174-180
Crónica del I ECAN: Encuentro Cultural Anual de Novela Juvenil)
Eva Rubio González, Carlos Fortea
CLIJ: Cuadernos de literatura infantil y juvenil, ISSN 0214-4123, Año nº 27, Nº 259, 2014, págs. 32-35
Carlos Fortea
Las puertas del drama: revista de la Asociación de Autores de Teatro, ISSN 1575-9504, ISSN-e 2255-4483, Nº. 44, 2014 (Ejemplar dedicado a: Shakespeare), págs. 9-9
En el ancho mar de la literatura
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 109-110, 2014, págs. 228-232
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 45, 2014, págs. 9-10
Pasar las moradas: el proceso editorial como punto de encuentro y desencuentro
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 44, 2013, págs. 105-114
Ensanchando los límites: Una aproximación desde la didáctica a la traducción literaria
Carlos Fortea
Education in the knowledge society (EKS), ISSN 1138-9737, ISSN-e 2444-8729, Vol. 13, Nº. 1, 2012 (Ejemplar dedicado a: Traducción literaria: expandiendo los límites), págs. 90-110
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 43, 2012, pág. 5
Retorno a Muster. Un diálogo con Jaime Cerrolaza
Carlos Fortea
Revista de filología alemana, ISSN 1133-0406, Nº. Extra 1, 2009 (Ejemplar dedicado a: Estudios en honor del profesor Jaime Cerrolaza), págs. 123-130
En tierra de nadie: la soledad de Gustavo Regler
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 91, 2009, págs. 38-44
Carlos Fortea
Futhark: revista de investigación y cultura, ISSN 1886-9300, Nº. 3, 2008, págs. 151-165
El papel social de la traducción literaria en Europa
Carlos Fortea
Pliegos de Yuste: revista de cultura y pensamiento europeos, ISSN 1697-0152, 1 4, 2006, págs. 21-24
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 80, 2006-2007, págs. 193-198
Tras las huellas del mago. 50 años después de la muerte deThomas Mann
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 75, 2005, págs. 9-18
Sol negro: Elfriede Jelinek
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 73-74, 2005, págs. 9-12
Entrevista con Adolfo Muñoz García y Nieves Martín Azofra, traductores de Harry Potter
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 28, 2004, págs. 73-76
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 25, 2003, págs. 25-26
Traducir es un placer de dioses: entrevista con Miguel Sáenz
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 25, 2003, págs. 33-37
Ecos de un fin de siglo: Arthur Schnitzler
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 58, 2001, págs. 33-39
El canto del fracaso: Robert Walser (1878-1956)
Carlos Fortea
Turia: Revista cultural, ISSN 0213-4373, Nº 53, 2000, págs. 34-38
Alemán-castellano - Traducir a Thomas Mann
Carlos Fortea
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 18, 2000-2001, págs. 80-81
Quizá soñar: El mar de las historias de Wilhelm Muster
Carlos Fortea
El Urogallo: revista literaria y cultural, ISSN 0049-5719, Nº. 95 (ABR), 1994, págs. 46-47
La intuicion del mañana: una aproximacion a la biografia de Willy Brandt
Carlos Fortea
Tiempo de paz, ISSN 0212-8926, Nº. 29-30, 1993, págs. 104-111
En torno a la traducción de los cuentos tradicionales
Carlos Fortea
El cuento tradicional hoy: Del simbolismo a la literalidad / coord. por Susana Gala Pellicer, 2024, ISBN 978-84-1183-089-8, págs. 149-158
Teoría de la literatura comparada
Carlos Fortea
La Facultad de Filosofía y Letras: 90 años de memoria viva / Emilio Javier Peral Vega (ed. lit.), Carolina Rodríguez López (ed. lit.), 2023, ISBN 9788419782250, págs. 515-520
¿Por qué somos distintos? Traducción de literatura infantil y juvenil y traducción a secas
Carlos Fortea
Escribir para niños y jóvenes / Susana Gala Pellicer (ed. lit.), 2022, ISBN 9788437644608, págs. 141-152
El texto proteico: la traducción de biografías, autobiografías y memorias
Carlos Fortea
La traducción de la no ficción literaria: de los hechos a la literatura y de la literatura a los hechos / coord. por María Belén Santana López, Goedele de Sterck, 2022, ISBN 978-84-1369-453-5, págs. 107-113
Carlos Fortea, con Víctor Bermúdez
Víctor Bermúdez (entrev.), Carlos Fortea (entrevistado)
Entornos de la traducción: poéticas, narrativas, sociedad / coord. por Javier Gómez Montero, Víctor Bermúdez, 2021, ISBN 979-8-71931-329-0, págs. 31-46
El análisis del texto literario como herramienta de traducción: tras los pasos de Pilar Elena
Carlos Fortea, Carmen Gómez
Del texto a la traducción: estudios en homenaje a Pilar Elena / coord. por Pilar Elena García, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, María Belén Santana López, Iris Holl, Manuel de la Cruz Recio, Petra Zimmermann González, 2020, ISBN 978-84-9045-951-5, págs. 29-42
La programación docente: el texto periodístico como modelo deaprendizaje secuencial
Carlos Fortea
Abanicos: enfoques y propuestas para la traducción y la interpretación en la era global / Carlos Fortea (ed. lit.), Mirella Marotta Péramos (ed. lit.), Antonio Roales Ruiz (ed. lit.), 2019, ISBN 978-84-18093-10-4, págs. 19-25
Carlos Fortea
Pedir la luna: una reflexión colectiva sobre el arte de traducir / coord. por Miguel Casado, Nacho Fernández Rocafort, José Luis Gallero, Inmaculada Jiménez Morell, 2019, ISBN 978-84-949834-4-3, págs. 101-106
Carlos Fortea
Traducción y sostenibilidad cultural [Recurso electrónico]: sustrato, fundamentos y aplicaciones / coord. por Cristina Carrasco Bengoa; María Cantarero Muñoz (aut.), Coral Diez Carbajo (aut.), 2019, ISBN 978-84-1311-056-1, págs. 45-46
Carlos Fortea
El viaje de la literatura: aportaciones a una didáctica de la traducción literaria / coord. por Carlos Fortea, 2018, ISBN 978-84-376-3868-3, págs. 11-12
Apuntes para una secuencia en el aprendizaje de la traducción de textos literarios
Carlos Fortea
El viaje de la literatura: aportaciones a una didáctica de la traducción literaria / coord. por Carlos Fortea, 2018, ISBN 978-84-376-3868-3, págs. 59-68
Carlos Fortea, María José Gea Ortega, María Carmen Gómez Pérez, Marta Guirao Ochoa, Elia Maqueda López, Mirella Marotta Péramos, Antonio Roales Ruiz
Nuevas perspectivas en Traducción e Interpretación / Carlos Fortea (ed. lit.), María José Gea Ortega (ed. lit.), María Carmen Gómez Pérez (ed. lit.), Marta Guirao Ochoa (ed. lit.), Elia Maqueda López (ed. lit.), Mirella Marotta Péramos (ed. lit.), Antonio Roales Ruiz (ed. lit.), 2018, ISBN 978-84-17134-37-2, págs. 9-10
Carmen Gallardo de Mesa, traductora
Carlos Fortea
Traducir a los clásicos: entornos y transformaciones / coord. por Salvador Peña Martín, Juan Jesús Zaro Vera, 2018, ISBN 978-84-9045-700-9, págs. 291-299
Los cuentos de E. T. A. Hoffmann y sus traducciones al español
Carlos Fortea
De Homero a Pavese: hacia un canon iberoamericano de clásicos universales / coord. por Juan Jesús Zaro Vera, Salvador Peña Martín, 2017, ISBN 978-3-944244-65-5, págs. 254-265
Un destino alemán y un destino español.: La traducción de literatura alemana en la España del siglo XX.
Carlos Fortea
La traducción: nuevos planteamientos teórico- metodológicos / M.ª Azucena Penas Ibáñez (ed. lit.), 2015, ISBN 978-84-9077-229-4, págs. 295-308
El hombre de las mil y una caras: el traductor literario como gestor experto de fuentes documentales especializadas
María Belén Santana López, Carlos Fortea
Puntos de encuentro: los primeros 20 años de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca / coord. por María Belén Santana López, Críspulo Travieso Rodríguez, 2013, ISBN 978-84-9012-379-9, págs. 135-150
La literatura amputada: De cómo y cuándo llegaron a España los escritores germano-parlantes
Carlos Fortea
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán / Silvia Roiss (ed. lit.), Carlos Fortea (ed. lit.), María Ángeles Recio Ariza (ed. lit.), María Belén Santana López (ed. lit.), Petra Zimmermann González (ed. lit.), Iris Holl (ed. lit.), 2011, ISBN 978-38-6596-326-0, págs. 303-308
Carlos Fortea
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, págs. 997-999
El eterno retorno: La retraducción y sus consecuencias
Carlos Fortea
Entre lenguas: traducir e interpretar / coord. por Jesús Baigorri Jalón, Ana González Salvador, 2007, ISBN 978-84-611-4884-4, págs. 47-54
Francisco Ayala, traductor de Rilke y Mann
Carlos Fortea
Puente entre dos mundos: últimas tendencias en la investigación traductológica alemán-español / coord. por María Belén Santana López, Silvia Roiss, María Ángeles Recio Ariza, 2007, ISBN 978-84-7800-357-0, págs. 140-146
Trayectorias: traductores literarios y traductores de libros
Carlos Fortea
Corcillvm: estudios de traducción, lingüística y filología dedicados a Valentín García Yebra / Rosario Consuelo Gonzalo García (aut.), Pollux Hernúñez (aut.), Valentín García Yebra (hom.), 2006, ISBN 84-7635-648-X, págs. 297-306
Nada cambia: la visión del poder en Alemania en El invernadero, de Wolfgang Koeppen, y Mujeres a la orilla del río, de Heinrich Böll
Carlos Fortea
Literatura y poder / coord. por Manuel Maldonado Alemán, 2005, ISBN 3-03910-683-X, págs. 51-64
La realidad y el deseo, o el traductor como detective
Carlos Fortea
Manual de documentación para la traducción literaria / Rosario Consuelo Gonzalo García (ed. lit.), Valentín García Yebra (ed. lit.), 2005, ISBN 84-7635-600-5, págs. 267-284
Carlos Fortea
Ultimas corrientes teóricas en los estudios de traducción y sus aplicaciones / coord. por Anne Barr, Jesús Torres del Rey, María Rosario Martín Ruano, 2001, ISBN 84-7800-868-3, págs. 217-221
Responsabilidad anónima y responsabilidad limitada: entre la espada del encargante y la pared de la responsabilidad
Carlos Fortea
Anovar-anosar: estudios de traducción e interpretación / Alberto Álvarez Lugrís (ed. lit.), Anxo Fernández Ocampo (ed. lit.), Vol. 3, 1999, ISBN 84-8158-142-9, págs. 69-72
La dimensión ética de la traducción: ¿Hacia un código deontológico?
Carlos Fortea
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción : volumen II de las actas de los VII Encuentros Complutenses en torno a la traducción / Miguel Ángel Vega Cernuda (aut.), Rafael Martín-Gaitero (aut.), 1999, ISBN 84-89784-89-2, págs. 105-110
Carlos Fortea
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert, 1999, ISBN 84-605-9461-0, págs. 75-79
Dorst, Tankred (2018). La mancha azul de la pared. Traducción de Marta Fernández Bueno. Madrid: Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, 121 pp.
Carlos Fortea (res.)
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 31, 2020, págs. 591-593
Es reseña de:
La mancha azul de la pared
Tankred Dorst, Marta Fernández Bueno (trad.)
Madrid : Publicaciones de la Asociación de Directores de Escena de España, 2018
Carlos Fortea (res.)
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 18, 2011, págs. 286-287
Es reseña de:
Miseria y esplendor de la traducción: la influencia de Ortega y Gasset en la traductología contemporánea
Universitat Jaume I, Servei de Comunicació i Publicacions, 2009. Estudis sobre la traducció, 16. ISBN 978-84-8021-691-3
Carlos Fortea (res.)
Revista de filología alemana, ISSN 1133-0406, Nº. 18, 2010, págs. 328-329
Es reseña de:
La herencia literaria en la obra de Christoph Hein: un acercamiento intertextual
Consejo Superior de Investigaciones Científicas, CSIC, 2009. ISBN 978-84-00-08674-9
Carlos Fortea (res.)
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 165, 2010, pág. 40
Es reseña de:
Trotta, Madrid 2009. ISBN 978-84-9879-044-3
Carlos Fortea (res.)
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 122, 2007, págs. 43-44
Es reseña de:
Aaron Appelfeld, Raquel García Lozano (trad.)
Editorial Losada, 2004. ISBN 84-96375-07-2
Carlos Fortea (res.)
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 118, 2006, pág. 39
Es reseña de:
Lírico botín: poema y dibujos de cincuenta años
Velilla de San Antonio (Madrid) Bartleby, 2006. ISBN 84-95408-50-3
Carlos Fortea (res.)
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 94, 2004, pág. 44
Es reseña de:
Los cuarenta días del Musa Dagh
Madrid : Editorial Losada , 09/2003. ISBN 84-932916-8-4
Jarmila: una historia de amor de Bohemia
Barcelona : Minúscula, 2002.. ISBN 84-95587-14-9
Siruela, 2003. ISBN 84-7844-658-3
La muerte del pequeño burgués: La casa del luto
Montblanc (Tarragona) : Igitur, 2003. ISBN 84-95142-25-2
Carlos Fortea (res.)
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 81, 2003, pág. 43
Es reseña de:
Cinco decenios: informe de taller
Günter Grass, G. Fritze Margull
Alfaguara, 2003. ISBN 84-204-6608-5
Madrid : Suma de Letras, 2004. ISBN 84-663-1293-5
Lisura y tez del envés: estudios de traducción ofrecidos a Miguel Sáenz con motivo de su 90º cumpleaños por algunos de sus amigos
Carlos Fortea (ed. lit.), Pollux Hernúñez (ed. lit.)
Oportet Editores, 2022. ISBN 978-84-124061-3-9
Los Effinger: una saga berlinesa
Gabriele Tergit, Carlos Fortea (trad.)
Libros del Asteroide, 2022. ISBN 978-84-19089-02-1
Ha sido reseñado en:
Revista de Occidente, ISSN 0034-8635, Nº 503, 2023, págs. 146-148
El texto interminable: del análisis literario a la técnica de la traducción
Carlos Fortea
Guillermo Escolar Editor, 2022. ISBN 978-84-18981-76-0
Ha sido reseñado en:
Abanicos: enfoques y propuestas para la traducción y la interpretación en la era global
Carlos Fortea (ed. lit.), Mirella Marotta Péramos (ed. lit.), Antonio Roales Ruiz (ed. lit.)
Guillermo Escolar Editor, 2019. ISBN 978-84-18093-10-4
Ha sido reseñado en:
Nuevas perspectivas en Traducción e Interpretación
Carlos Fortea (ed. lit.), María José Gea Ortega (ed. lit.), María Carmen Gómez Pérez (ed. lit.), Marta Guirao Ochoa (ed. lit.), Elia Maqueda López (ed. lit.), Mirella Marotta Péramos (ed. lit.), Antonio Roales Ruiz (ed. lit.)
Guillermo Escolar Editor, 2018. ISBN 978-84-17134-37-2
Ha sido reseñado en:
Skopos : revista internacional de traducción e interpretación, ISSN 2255-3703, Nº. 9, 2018, págs. 262-263
Carlos Fortea
Madrid : Nocturna, 2017. ISBN 978-84-16858-25-5
Carlos Fortea
[Tres Cantos] : Loqueleo, 2016. ISBN 978-84-9122-155-5
Jacob Christoph von Grimmelshausen, Dieter Breuers (ed. lit.), Jorge Miracle (trad.), Carlos Fortea (trad.)
Penguin Clásicos, 2016. ISBN 9788491052784
Carlos Fortea
Madrid : Nocturna, 2015. ISBN 978-84-943354-9-5
Peter May, Patricia Fortea de Arpe (trad.), Carlos Fortea (trad.)
Grijalbo, 2015. ISBN 9788425353406
Daniel Wolf, Carlos Fortea (trad.)
Grijalbo, 2015. ISBN 9788425353550
Jonas Lüscher, Carlos Fortea (trad.)
Gatopardo Ediciones, 2015. ISBN 9788494426322
Cornelia Funke, Friedrich Hechelmann (il.), Carlos Fortea (trad.)
Siruela, 2014. ISBN 9788416280216
Robert Walser (1878-1956), Carlos Fortea (trad.)
Siruela, 2014. ISBN 9788416280315
Simon Urban, Carlos Fortea (trad.)
Grijalbo, 2014. ISBN 9788425352201
Carlos Fortea
Barcelona : Edebé, 2013. ISBN 978-84-683-0813-5
El diablo de los números: un libro para todos aquellos que temen a las Matemáticas
Hans Magnus Enzensberger, Rotraut Susanne Berner (il.), Carlos Fortea (trad.)
Siruela, 2013. ISBN 9788415937401
Carlos Fortea
Madrid : Anaya, 2012. ISBN 978-84-678-2873-3
En las vertientes de la traducción e interpretación del/al alemán
Silvia Roiss (ed. lit.), Carlos Fortea (ed. lit.), María Ángeles Recio Ariza (ed. lit.), María Belén Santana López (ed. lit.), Petra Zimmermann González (ed. lit.), Iris Holl (ed. lit.)
Frank & Timme, 2011. ISBN 978-38-6596-326-0
Ha sido reseñado en:
Viceversa: revista galega de traducción, ISSN-e 1989-2853, ISSN 1135-8920, Nº. 17-18, 2011-2012, págs. 231-244
Rafik Schami, Carlos Fortea (trad.)
Salamandra Ediciones, 2011. ISBN 9788415470274
Rafik Schami, Carlos Fortea (trad.)
Salamandra Ediciones, 2011. ISBN 9788415470472
Carlos Fortea
Madrid : Anaya, 2009. ISBN 978-84-667-8443-6
Robert Menasse, Carlos Fortea (trad.)
Alianza, 2008. ISBN 978-84-206-8245-7
El diablo de los números: Un libro para todos aquellos que temen a las Matemáticas
Carlos Fortea (trad.), Hans Magnus Enzensberger
Madrid : Ediciones Siruela, S.A. (25 ed.) . ISBN 84-7844-433-5
Carlos Fortea (trad.), Urs Widmer
Madrid : Ediciones Siruela, S.A.. ISBN 84-7844-233-2
Carlos Fortea (trad.), Robert Walser (1878-1956)
Madrid : Ediciones Siruela, S.A.. ISBN 84-7844-324-X
Ha sido reseñado en:
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 3, 1997, pág. 21
Lion Feuchtwanger, Carlos Fortea
Alianza, 2005. ISBN 978-84-206-6604-4
Carlos Fortea (ed. lit.), Felipe Trigo
Castalia, 2004. ISBN 84-9740-119-0
Carlos Fortea (ed. lit.), Felipe Trigo
Castalia, 2004. ISBN 84-9740-117-4
Wilhelm Muster y el problema de la interculturalidad: tesis doctoral
Carlos Fortea
Universidad Complutense de Madrid, Servicio de Publicaciones, 2003. ISBN 84-669-0951-6
Jeremy Naydler (ed. lit.), Esther de Arpe (trad.), Carlos Fortea (trad.), Johann Wolfgang von Goethe
Madrid : Ediciones Siruela, S.A.. ISBN 84-7844-591-9
Lion Feuchtwanger, Carlos Fortea
Alianza, 2002. ISBN 978-84-206-4529-2
Jolande Jacobi (ed. lit.), Carlos Fortea (trad.), Paracelso,
Madrid : Ediciones Siruela, S.A.. ISBN 84-7844-567-6
Lukas Hartmann, Susann Opel-Götz, Carlos Fortea
Madrid : Anaya, 2000. ISBN 84-207-7772-2
Leteo: arte y crítica del olvido
Harald Weinrich, Carlos Fortea
Siruela, 1999. ISBN 84-7844-468-8
Ha sido reseñado en:
El olvido síntoma: sobre "Leteo: Arte y crítica del olvido", de Harald Weinrich
Saber leer, ISSN 0213-6449, Nº. 139, 2000, págs. 6-7
Harald Weinrich: Leteo. Arte y crítica del olvido
Dicenda: Estudios de lengua y literatura españolas, ISSN-e 1988-2556, ISSN 0212-2952, Nº 19, 2001, págs. 365-368
Uwe Timm, Carlos Fortea, Tino Gatagán
Madrid : Anaya, 1999. ISBN 84-207-9076-1
Hanna Johansen, Carlos Fortea, Käthi Bhend-Zaugg
Madrid : Anaya, 1997. ISBN 84-207-7765-X
Viaje entre la noche y la mañana
Carlos Fortea (trad.), Rafik Schami
Madrid : Ediciones Siruela, S.A.. ISBN 84-7844-320-7
Ha sido reseñado en:
Viaje entre la noche y la mañana
Revista de libros, ISSN 1137-2249, Nº. 0, 1996, pág. 47
Paracelsus Private Medical University of Salzburg, Jolande Jacobi, Carlos Fortea
Siruela, 1995. ISBN 84-7844-257-X
Wilhem Muster y el problema de la interculturalidad
Carlos Fortea
Tesis doctoral dirigida por Jaime Cerrolaza Asenjo (dir. tes.). Universidad Complutense de Madrid (2003).
Tesis doctoral dirigida por Carlos Fortea (dir. tes.), Julia Sevilla Muñoz (dir. tes.). Universidad Complutense de Madrid (2018).
"...Und alle seinne Mörder..." Erich Fried traducido para el teatro
Tesis doctoral dirigida por Carlos Fortea (dir. tes.). Universidad de Salamanca (2016).
La tensión autorial: autoría y traducción y su dependencia mutua
Tesis doctoral dirigida por Carlos Fortea (dir. tes.). Universidad de Salamanca (2016).
La recepción critica de literatura traducida en España (1999-2008): aportaciones a una sociología de la literatura transnacional
Tesis doctoral dirigida por José Antonio Sabio Pinilla (dir. tes.), Carlos Fortea (codir. tes.). Universidad de Granada (2011).
El viaje de la literatura: aportaciones a una didáctica de la traducción literaria
coord. por Carlos Fortea
Cátedra, 2018. ISBN 978-84-376-3868-3
Ha sido reseñado en:
Carmen Clavero Fernández (res.)
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 23, 2019, págs. 357-360
STIAL: II Simposio sobre la traducción-interpretación del-al alemán
coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, Silvia Roiss
Universidad de Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2003. ISBN 84-7800-672-9
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán
coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert
Universidad de Salamanca, 1999. ISBN 84-605-9461-0
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados