págs. 5-27
Construcción de la identidad profesional en nuevos docentes de traducción en Irán: un estudio ecológico
págs. 28-47
págs. 48-70
Interacción y cooperación entre asociaciones profesionales y el mundo académico en la República Checa: el caso de la Unión de Intérpretes y Traductores
págs. 71-88
págs. 89-116
La traducción automática y la formación de traductores en España: Perspectivas desde la industria y el ámbito académico
págs. 117-142
Se busca lingüista computacional: ¿qué necesitan saber los formadores de traducción sobre la situación actual de la profesión?
págs. 143-165
págs. 166-191
págs. 192-221
Evaluación de materiales didácticos y competencia traductora: desarrollo y validación del cuestionario EMaCT para la profesionalización docente y discente en traducción e interpretación
págs. 222-243
Francisco Ramírez López (res.)
Es reseña de:
Con la ley a favor y la realidad en contra. Intérpretes de lenguas indígenas en México
Cristina Kleiner
Madrid : Comares, 2021
págs. 244-248
Verónica Rufo Baena (res.)
Es reseña de:
Nuevas voces investigadoras en el ámbito de la localización de videojuegos / coord. por Ramón Méndez González, Alba Calvo Porrúa
Tirant lo Blanch, Tirant Humanidades, 2023. ISBN 978-84-19471-92-5
págs. 249-252
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados