Ha sido reseñado en:
Estudios Hispánicos, ISSN 2084-2546, Nº. 24, 2016, págs. 180-184
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 10, Nº. 1, 2017, págs. 313-316
Ferreiro Vázquez, Óscar. Traducir e interpretar lo público. Granada: Editorial Comares. 2016, 232 p
Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 37, Nº. 3, 2017, págs. 343-349
FERREIRO VÁZQUEZ, Óscar, ed. (2016). Traducir e interpretar lo público, pról. de Martha Pulido Correa. Granada: Editorial Comares, 232 p.
Dirāsāt Hispānicas: Revista Tunecina de Estudios Hispánicos, ISSN-e 2286-5977, Nº. 4, 2017, págs. 281-285
págs. 1-10
págs. 11-26
Las ordenanzas sobre interpretación del virrey Francisco Álvarez de Toledo en la América colonial: promotor legislativo de quien habla por «boca de»
págs. 27-48
págs. 49-62
págs. 63-78
Los videojuegos como puente entre culturas: adaptación ideológica del producto a distintos mercados
págs. 79-90
págs. 91-104
págs. 105-120
págs. 121-128
Mediación cultural y migración: estudio de un caso y contribuciones de la traducción y de la interpretación a la integración en la enseñanza pública
págs. 129-152
págs. 153-174
págs. 175-194
págs. 195-202
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados