InstitucionesÁrea de conocimientoIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Förderung von Perspektivenübernahme und Zielrezipientenorientierung im Translationsunterricht (deutsch – spanisch): kinderliterarische Ausgangstexte als didaktisches Instrument
Heidrun Witte
Lebende Sprachen, ISSN 0023-9909, Vol. 65, Nº. 1, 2020, págs. 156-180
Traducir entre culturas.: La competencia cultural como componente integrador del perfil experto del traductor
Heidrun Witte
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 16, 2005, págs. 27-58
Book reviews - Die Kulturkompetenz des Translators: Begriffliche Grundlegung und Didaktisierung: Begriffliche Grundlegung und Didaktisierung
Paul Kussmaul, Heidrun Witte
Target: International journal of translation studies, ISSN 0924-1884, Vol. 13, Nº 2, 2001, pág. 351
El traductor como mediador cultural: Fundamentos teóricos para la enseñanza de la Lengua y Cultura en los estudios de Traducción.
Heidrun Witte
El Guiniguada, ISSN-e 2386-3374, ISSN 0213-0610, Nº Extra 3, 1, 1992 (Ejemplar dedicado a: Actas del Segundo Congreso Internacional de la S.E.D.L.L.. Las Palmas, 2,3 y 4 de diciembre 1992), pág. 407
Die Vermittlung kultureller Selbst- und Fremdbilder in modernen Übersetzungen historischer Reiseberichte. Translatologische Überlegungen zu Hermann Christ: Eine Frühlingsfahrt nach den Canarischen Inseln (1886). Un viaje a Canarias, en primavera (1998)
Heidrun Witte
Historia de la traducción y de la interpretación en Canarias / coord. por Marcos Sarmiento Pérez, 2017, ISBN 978-84-9171-044-8, págs. 125-148
Exotizar a través de la traducción ¿para qué y para quién?
Heidrun Witte
STIAL: II Simposio sobre la traducción-interpretación del-al alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, Silvia Roiss, 2003, ISBN 84-7800-672-9, págs. 264-273
La traducción y su influencia en las relaciones entre culturas
Heidrun Witte
Ultimas corrientes teóricas en los estudios de traducción y sus aplicaciones / coord. por Anne Barr, Jesús Torres del Rey, María Rosario Martín Ruano, 2001, ISBN 84-7800-868-3, págs. 841-847
Funktionale translationsdidaktik: überlegungen zum translationsauftrag als beurteilungskriterium im übersetzungsunterricht
Heidrun Witte
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert, 1999, ISBN 84-605-9461-0, págs. 371-379
Celia Martín de León, Heidrun Witte
Actes del III Congrés Internacional sobre Traducció / coord. por Pilar Orero Clavero, 1998, ISBN 84-490-1230-9, págs. 553-564
¿Es posible "enseñar" una cultura ajena?
Heidrun Witte
Simposio "Didáctica de Lenguas y Culturas" / Alfredo Rodríguez López-Vázquez (ed. lit.), 1993, ISBN 84-88301-76-6, págs. 159-167
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados