InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
El Arte de repostería (1747) de Juan de la Mata: aspectos discursivos y léxico gastronómico del siglo XVIII español
Francesca Dalle Pezze, Matteo De Beni, Elisa Sartor
Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Vol. 20, Nº. Extra 2, 2022 (Ejemplar dedicado a: La Ilustración técnica: El discurso de especialidad en el siglo XVIII), págs. 99-116
El corpus OccOr: una herramienta para el estudio léxico de textos en español sobre China (1850-1939)
Matteo De Beni, Elisa Sartor
RILEX Revista sobre investigaciones léxicas, ISSN-e 2605-3136, Nº. Extra 1 (Español excéntrico. Márgenes y periferias del léxico hispánico), 2021, págs. 137-160
Agenda culinaria para 1896 de Blanco Prieto. Un estudio histórico del léxico de la gastronomía
Francesca Dalle Pezze, Elisa Sartor
Scripta: revista internacional de literatura i cultura medieval i moderna, ISSN-e 2340-4841, Nº. 18, 2021 (Ejemplar dedicado a: Comida y lingüística hispánica (siglos XVI-XIX) “e dintorni”; I-II), págs. 115-127
Historia de un fragmento textual sobre la exploración de la China. Notas léxicas
Elisa Sartor
RILEX Revista sobre investigaciones léxicas, ISSN-e 2605-3136, Vol. 2, Nº. 1, 2019, págs. 40-55
Aprendizaje de lenguas mediante dispositivos móviles: una experiencia didáctica con los códigos QR
Elisa Sartor
Estudios de lingüística aplicada, ISSN 0185-2647, Nº. 68, 2018, págs. 199-214
El desarrollo del sujeto poético en la obra de Javier Egea
Elisa Sartor
Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas, ISSN 2283-981X, Nº. 1, 2013 (Ejemplar dedicado a: Identidad y metamorfosis del yo lírico en la literatura española), págs. 183-200
Recupero delle forme tradizionali nella poesia spagnola contemporanea: Javier Egea e Luis García Montero
Elisa Sartor
Orillas: rivista d'ispanistica, ISSN-e 2280-4390, Nº. 2, 2013 (Ejemplar dedicado a: Ricordo di José Luis Rivarola)
Elisa Sartor
Castilla: Estudios de Literatura, ISSN 1989-7383, Nº. 2, 2011
Réquiem, un poemario inédito de Javier Egea
Elisa Sartor
Revista Letral, ISSN-e 1989-3302, Nº. 7, 2011 (Ejemplar dedicado a: Número misceláneo), págs. 125-137
Textos comerciales de Cuba y Colombia del siglo XIX en el corpus "DIACOM": estudio de casos de variación terminológica
Dunia Hourani Martin, Elisa Sartor
Corpus y estudio diacrónico del discurso especializado en español / Matteo De Beni (ed. lit.), Dunia Hourani Martin (ed. lit.), 2021, ISBN 9783631850886, págs. 167-181
Historia de un neologismo del ámbito de la oftalmología: la "Synchisis Étincelant" de Louis-Auguste Desmarres y sus andanzas en la lengua española
Elisa Sartor
Reconstruyendo el pasado de la traducción (IV): Traducción, enseñanza, terminología / coord. por Julia Pinilla Martínez, Brigitte Lépinette, 2020, ISBN 9788413690964, págs. 195-208
Corpus textuales y mapas digitales: un estudio de la circulación de Arte de los metales (1640) de Álvaro Alonso Barba en Europa y América durante la Edad Moderna a través de las humanidades espaciales
Elisa Sartor
Imagen y discurso técnico-científico en español: Miradas interdisciplinarias / Matteo De Beni (ed. lit.), 2019, ISBN 978-88-3369-048-3, pág. 197
De la vid a la mesa: unas calas en las ilustraciones de los tratados españoles de viticultura del siglo XIX, con unas notas lexicográficas sobre Les maladies de la vigne (1887) de Pierre Viala y su traducción española (1891)
Elisa Sartor
Imagen y discurso técnico-científico en español: Miradas interdisciplinarias / Matteo De Beni (ed. lit.), 2019, ISBN 978-88-3369-048-3, pág. 221
Fortuna y traducción de las relaciones acerca del Lejano Oriente en España y Europa: Aproximación textual y léxica al Discurso de la navegacion... (1577) de Bernardino de Escalante y sus versiones inglesas (1579, 1745)
Elisa Sartor, Elena Dal Maso
Palabras Vocabulario Léxico: La lexicología aplicada a la didáctica y a la diacronía / coord. por Florencio del Barrio de la Rosa, 2017, ISBN 978-88-6969-170-6, págs. 237-250
Elisa Sartor, Elena Dal Maso
Ciencias y traducción en el mundo hispánico / coord. por Matteo De Beni, 2016, ISBN 978-88-99459-54-3, págs. 215-236
La traducción de la metáfora en el lenguaje poético: Félix Grande
Elisa Sartor
Ensayos de lingüística hispánica / José María Santos Rovira (ed. lit.), 2014, ISBN 978-989-691-252-9, págs. 99-112
Los corpus especializados en la lingüística aplicada: traducción y enseñanza
Elisa Sartor (ed. lit.)
Universitas Studiorum, 2021. ISBN 978-88-3369-128-2
Desplazamientos de la tradición clásica en las culturas hispánicas
Paola Bellomi (ed. lit.), Claudio Castro Filho (ed. lit.), Elisa Sartor (ed. lit.)
Universidade de Coimbra, 2018. ISBN 978-989-26-1549-3
Ha sido reseñado en:
Christian Cipriano Cáceres Sandoval (res.)
Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 43, 2020, págs. 393-399
"Mírame aquí, viajero sin espera". Javier Egea en el contexto de la poesía española contemporánea
Elisa Sartor
Tesis doctoral dirigida por Álvaro Salvador Jofre (dir. tes.), Paola Ambrosi (dir. tes.). Universidad de Granada (2012).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados