arrow_back Volver a la revista Revista tradumàtica traducció i tecnologies de la informació i la comunicació

Els articles de vint anys de la Revista Tradumàtica

Total de citas: 14

Artículo citado
English-Turkish Literary Translation Through Human-Machine Interaction (2021) Núm. 19 Pág. 171-203
Cercadors de recursos web especialitzats en Traducció (2003) Núm. 2 Pág. 5
Cas d'integració de la TA: Microsoft (2006) Núm. 4 Pág. 8
La gestió de projectes de localització de programari: principis estratègics per a l'elaboració del model genèric de procés de gestió del projecte (2002) Núm. 1 Pág. 2
XLIFF and the Translator: Why Does it Matter? (2015) Núm. 13 Pág. 561-570
The ins and outs of the video game localization process for mobile devices (2016) Núm. 14 Pág. 16-35
Qui té por de les memòries de traducció? (2001) Núm. 0 Pág. 1-4
Internacionalització de programari: el cas del català (2002) Núm. 1 Pág. 7
La traducció automática en las empresas de traducción (2012) Núm. 10 Pág. 179-184
Estudi de cas: IDISC (2005) Núm. 3 Pág. 4
Translating On the Go? : Investigating the Potential of Multimodal Mobile Devices for Interactive Translation Dictation (2016) Núm. 14 Pág. 66-74
La traducció automàtica com a eina didàctica (2006) Núm. 4 Pág. 10
Teaching Translation Technologies “Everyware” : Towards a Self-Discovery and Lifelong Learning Approach (2013) Núm. 11 Pág. 275-285
Machine translation literacy and undergraduate students in applied languages : report on an exploratory study (2021) Núm. 19 Pág. 204-225