Este artículo provee un panorama general sobre la traducción dictada interactiva (TDI), técnica de traducción emergente que implica interactuar con dispositivos multimodales activados con la voz y el tacto tales como los ordenadores de pantalla táctil, las tabletas y los teléfonos inteligentes. El autor examina el interés en integrar nuevas técnicas y tecnologías al sector de la traducción, provee una breve descripción de un experimento reciente que investiga el potencial y los retos de la TDI, y concluye indicando algunas avenidas para investigaciones futuras.
Aquest article proveeix un panorama general sobre la traducció dictada interactiva (TDI), tècnica de traducció emergent que implica interactuar amb dispositius multimodals activats amb la veu i el tacte com ara els ordinadors de pantalla tàctil, les tauletes i els telèfons intel·ligents. L'autor examina l'interès d'integrar noves tècnicas i tecnologies al sector de la traducció, proveeix una breu descripció d'un experiment recent que investiga el potencial i els reptes de la TDI, i conclou indicant algunes avingudes per a la recerca futura.
This article provides a general overview of interactive translation dictation (ITD), an emerging translation technique that involves interacting with multimodal voice-and-touch-enabled devices such as touch-screen computers, tablets and smartphones. The author discusses the interest in integrating new techniques and technologies into the translation sector, provides a brief description of a recent experiment investigating the potential and challenges of ITD and outlines avenues for future work.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados