págs. 11-21
Portugal, España e Inglaterra en la década de 1620: las maniobras de los condes de Salinas y Gondomar
págs. 23-33
págs. 35-44
Alfonso de Dinis de Lisboa: percursos de um filósofo, médico, teólogo, tradutor e eclesiástico do século XIV
págs. 47-64
págs. 65-77
págs. 79-94
págs. 95-103
págs. 105-129
págs. 131-145
págs. 147-151
págs. 153-156
págs. 157-175
A Mantilha de Medronhos: impressões e recordações de Espanha de Eugénio de Castro : caminhos e processos de uma imagem de Espanha à volta de 1920
págs. 177-194
págs. 195-202
págs. 203-212
Influencias, adaptaciones y plagios en Nebrija: el capítulo "De ordine partium orationis de las Introductiones latinae"
págs. 215-234
Notes on Three Prayers in Late 15th-Century Portuguese (the Oração da Empardeada, the Oração de S. Leão, Papa, and the Justo Juiz): text history and inquisitorial interdictions
págs. 235-266
Recuperação de um texto de Francisco de Moraes: Relação das festas que Francisco I fez das bodas do Duque de Clèves com a princesa de Navarra no ano de 1541
págs. 267-300
Dos Relaciones históricas del siglo XVI en un pliego suelto poético del Duque de T’Serclaes de Tilly
págs. 301-316
págs. 317-326
págs. 327-346
A Mantilha de Beatriz: una adaptación portuguesa de la comedia calderoniana Antes que todo es mi dama
págs. 347-370
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados