InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Medical interpreting in Spain, Italy and Romania: A comparative study
Elena Tomassini, Almudena Nevado Llopis, Ana Isabel Foulquié Rubio, Christopher Garwood, Alina Andreica, Alina Pelea
Translation, Mediation and Accessibility for Linguistic Minorities / coord. por María Pilar Castillo Bernal, Marta Estévez Grossi, 2022, ISBN 978-3-7329-9064-1, págs. 287-300
Isabella Preziosi, Elena Tomassini, Mette Rudvin
(Re) considerando ética e ideología en situaciones de conflicto = (Re) visisiting ethics and ideology in situations of conflict [Recurso electrónico] / Carmen Valero Garcés (aut.), 2014, ISBN 978-84-16133-08-6, págs. 324-333
Training health care interpreters: a proposal based on a closer collaboration betwen universities and public services and the use of on-line tools
Elena Tomassini
Traducción e interpretación en los servicios públicos en un mundo interconectado = Public service interpreting and translation in the wild wired world [Recurso electrónico]: TISP en Internet = PSIT in WWW / coord. por Carmen Valero Garcés, 2011, ISBN 978-84-8138-913-5, págs. 126-133
Migration, ideology and the interpreter-mediator: The role of the language mediator in education and medical settings in Italy
Mette Rudvin, Elena Tomassini
Crossing borders in community interpreting: definitions and dilemmas / coord. por Carmen Valero Garcés, Anne Martin, 2008, ISBN 978-90-272-1685-4, págs. 245-266
Survey on the role of community interpreters and cultural mediators in hospitals in Emilia Romagna Region: a call for new training formats capable of meeting emerging needs in the health sector
Elena Tomassini, Francesca Nicolini
Traducción como mediación entre lenguas y culturas = Translation as mediation or how to bridge linguistic and cultural gaps [Recurso electrónico] / Carmen Valero Garcés (ed. lit.), 2005, ISBN 84-8138-637-5, págs. 100-107
A survey on the role of the community interpreter conducted in the region of Emilia Romagna, Italy
Elena Tomassini
Traducción e interpretación en los servicios públicos = Community interpreting and translating [Recurso electrónico]: nuevas necesidades para nuevas realidades = new needs for new realities / Carmen Valero Garcés (ed. lit.), Guzmán Mancho Barés (ed. lit.), 2002, ISBN 84-8138-490-9, págs. 193-199
Más allá de las palabras: la interpretación en las asociaciones que se ocupan de personas sin hogar
Elena Tomassini
Traducción e interpretación en los servicios públicos = Community interpreting and translating [Recurso electrónico]: nuevas necesidades para nuevas realidades = new needs for new realities / Carmen Valero Garcés (ed. lit.), Guzmán Mancho Barés (ed. lit.), 2002, ISBN 84-8138-490-9, págs. 201-206
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados