InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Traduction et éducation vertes pour les enfants
Muguras Constantinescu
Équivalences, ISSN 0751-9532, Vol. 46, Nº. 1-2, 2019 (Ejemplar dedicado a: Traduire pour la jeunesse dans une perspective éditoriale, sociale et culturelle), págs. 161-188
De la granularité de l'original à la granularité de la version dans la traduction littéraire
Muguras Constantinescu
Équivalences, ISSN 0751-9532, Vol. 45, Nº. 1-2, 2018 (Ejemplar dedicado a: Des unités de traduction à l'unité de la traduction), págs. 103-124
Traduire des contes pour les enfants - reflexions et pratiques
Muguras Constantinescu
Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 36, Nº. 1, 2016 (Ejemplar dedicado a: Edição Regular - temática: Literatura Infantil e juvenil), págs. 155-174
Quelques certitudes sur la préservation de l’incertitude dans le texte traduit
Muguras Constantinescu
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 61, Nº. 1, 2016 (Ejemplar dedicado a: Des zones d’incertitudes en traduction), págs. 187-203
Des livres pour enfants a l' heure de la mondialisation
Muguras Constantinescu
Tropelias: Revista de teoría de la literatura y literatura comparada, ISSN 1132-2373, Nº 23, 2015, págs. 22-25
Muguras Constantinescu
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 57, Nº. 4, 2012 (Ejemplar dedicado a: Journalisme et traduction / Journalism and Translation), págs. 1090-1092
Deux écrivains roumains à l'épreuve de la traduction du conte français
Muguras Constantinescu
TTR: Traduction, terminologie, rédaction, ISSN 0835-8443, Vol. 25, Nº. 2, 2012, págs. 193-213
La traduction littéraire en Roumanie au XXie siècle: quelques réflexions.
Muguras Constantinescu
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 54, Nº. 4, 2009, págs. 871-883
Irina Mavrodin sur l'autotraduction
Muguras Constantinescu
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 16, 2009, págs. 165-168
Traduire en "enfantin": la traduction-adaptation des "Contes" de Perrault en Roumanie
Muguras Constantinescu
Nous voulons lire, ISSN 0153-9027, Nº. 172, 2007, págs. 25-29
Jean Perrot, "Dans les rêves de grand-père", Albin Michel Jeunesse, 2017
Muguras Constantinescu
Ondina~Ondine: Revista de Literatura Comparada Infantil y Juvenil. Investigación en Educación, ISSN-e 2605-079X, ISSN 2605-0285, Nº. 2, 2018, págs. 179-182
Es reseña de:
Dans les rêves de grand-père
Jean Perrot
2017
Irina Mavrodin. Despre traducere. Literal si in toate sensurile
Muguras Constantinescu
Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 1, Nº. 25, 2010, págs. 239-240
Es reseña de:
Despre traducere. Literal si in toate sensurile
Irina Mavrodin
Charles Le Blanc et les idées de façade: Le complexe d'Hermès. Regards philosophiques sur la traduction, Ottawa, Les Presses de l'Université d'Ottawa, coll. "Regards sur la traduction", 2009, 155 p. ISBN 978-2-7603-3038-2.
Muguras Constantinescu
Translationes, ISSN 2067-2705, Nº. 1, 2009, págs. 259-263
Es reseña de:
Charles Le Blanc et les idées de façade: Le complexe d'Hermès. Regards philosophiques sur la traduction
Otawa : 978-2-7603-3038-2, 2009
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados