págs. 5-29
Consideraciones en torno a la traducción alemán-español de textos jurídicos: análisis terminológico
págs. 31-68
Y Enmma Bovary aprendió a hablar gallego…: Estudio de la traducción de Madame Bovary en Galicia
págs. 69-86
págs. 87-118
La evolución en la escritura de Monika Maron: de la contaminación medioambiental a la polución política
págs. 119-139
Trasvases culturales y traducción: de la literatura al cine: La adaptación de la novela "Der Vorleser" a su versión cinematográfica en lengua inglesa
págs. 141-173
págs. 175-190
págs. 191-212
La literatura moderna entre arte y política: sobre la sociosemiótica postmarxista de Peter V. Zima
págs. 213-234
págs. 235-272
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados