Reseña 'Escribir palabras ajenas': Notas sobre traducción
Es reseña de:
Escribir palabras ajenas: Notas sobre traducción
Universidad Nacional de Villa María, Eduvim, 2019
págs. 513-516
Reseña 'La traducción audiovisual. Aproximaciones desde la academia y la industria'
Es reseña de:
La traducción audiovisual: Aproximaciones desde la academia y la industria / coord. por José Fernando Carrero Martín, Beatriz Cerezo Merchán, Juan José Martínez Sierra, María Goretti Zaragoza Ninet
Comares, 2020. ISBN 978-84-9045-921-8
págs. 516-519
Reseña 'La traducción literaria a finales del siglo XX y principios del XXI: hacia la disolución de fronteras'
Es reseña de:
La traducción literaria a finales del siglo XX y principios del XXI: hacia la disolución de fronteras / coord. por Ingrid Cáceres Würsig, María Jesús Fernández Gil
Diputación Provincial de Soria, 2019. Vertere: monográficos de la revista Hermeneus, 21. ISBN 978-84-16446-51-3
págs. 519-522
Es reseña de:
La traducción e interpretación jurídicas en la Unión Europea: retos para la Europa de los ciudadanos / Emilio Ortega Arjonilla (ed. lit.), Ana Belén Martínez López (ed. lit.), Iván Delgado Pugés (ed. lit.)
Comares, 2017 (2 ed.) . ISBN 978-84-9045-632-3
págs. 522-525
Reseña 'Teoría de la traducción: el pilar de la práctica traductora'
Es reseña de:
Teoría de la traducción: el pilar de la práctica traductora
Comares, 2019. ISBN 978-84-9045-816-7
págs. 525-527
Es reseña de:
La lingüística de corpus aplicada al desarrollo de la competencia tecnológica en los estudios de traducción e interpretación y la enseñanza de segundas lenguas / coord. por Miriam Seghiri Domínguez
Peter Lang, 2020. ISBN 9783631741221
págs. 527-530
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados