InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Valentí Fargnolí, el fotògraf- La bellesa de les màquines
Joan Fontcuberta i Gel
Revista de Girona, ISSN 0211-2663, Nº 316, 2019, pág. 90
Joan Fontcuberta i Gel
Litoral: revista de la poesía y el pensamiento, ISSN 0212-4378, Nº. 256, 2013 (Ejemplar dedicado a: El arte de volar), págs. 252-255
La danza de los espejos (extracto)
Joan Fontcuberta i Gel
El Rapto de Europa: crítica de la cultura, ISSN 1695-5161, Nº. 19, 2011, págs. 34-48
Joan Fontcuberta: entrevista
Mario Amadas (entrev.), Marc García (entrev.), Unai Velasco (entrev.), Joan Fontcuberta i Gel (entrevistado)
Quimera: Revista de literatura, ISSN 0211-3325, Nº 307, 2009, págs. 12-19
Joan Fontcuberta i Gel
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 14, 2007, págs. 49-55
Izas, rabizas y colipoterras: un àlbum furtiu
Joan Fontcuberta i Gel
Catalan Review: international journal of Catalan culture, ISSN 0213-5949, Vol. 18, Nº. 1-2, 2004 (Ejemplar dedicado a: Barcelona and Modernity), págs. 181-190
Traducción y contacto entre lenguas
Joan Fontcuberta i Gel
Traducción & Comunicación, ISSN 1697-0624, Nº. 1, 2000, págs. 35-50
Conferencia coloquio: La traición de la razón: el mundo de ayer, de Stefan Zweig
Joan Fontcuberta i Gel
Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, ISSN 1135-7037, Nº. 18, 2000-2001, págs. 92-99
L'experiencia de traduir Günter Grass o la importància de la documentació
Joan Fontcuberta i Gel
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 3, 1999, págs. 137-145
Joan Fontcuberta i Gel
Grial: revista galega de cultura, ISSN 0017-4181, Nº. 139, 1998, págs. 444-451
La formació lingüística de traductors i intèrprets
María Teresa Espinal Farre, Teresa Cabré Monné, Joan Fontcuberta i Gel
Revista de llengua i dret, ISSN-e 2013-1453, ISSN 0212-5056, Nº. 13, 1989, págs. 47-59
Günter Grass y los traductores
Joan Fontcuberta i Gel
Traducción y cultura: el papel de la cultura en la comprensión del texto original / José Antonio Gallegos Rosillo (aut.), Hannelore Benz Busch (aut.), 2004, ISBN 84-95674-15-7, págs. 15-20
Joan Fontcuberta i Gel
La traducción en los medios audiovisuales / Frederic Chaume Varela (ed. lit.), Rosa Agost Canós (ed. lit.), 2001, ISBN 84-8021-321-3, págs. 115-117
La traducción en el doblaje o el eslabón perdido
Joan Fontcuberta i Gel
La traducción para el doblaje y la subtitulación / coord. por Miguel Duro Moreno, 2001, ISBN 84-376-1893-2, págs. 299-314
Traducción y contacto entre lenguas
Joan Fontcuberta i Gel
Traducción & Comunicación v. 1 / coord. por Elena Sánchez Trigo, Oscar Díaz Fouces, 2000, ISBN 84-8158-171-2, págs. 35-50
Las transferencias culturales (Traducir a Günther Grass)
Joan Fontcuberta i Gel
Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán / coord. por Pilar Elena García, Carlos Fortea, María Carmen Gómez Pérez, María Ángeles Recio Ariza, Silvia Roiss, Dieter Wiggert, 1999, ISBN 84-605-9461-0, págs. 81-92
Creatividad en la traducción audiovisual
Joan Fontcuberta i Gel
Aproximaciones a los estudios de traducción / coord. por Purificación Fernández Nistal, José María Bravo Gozalo, 1997, ISBN 84-7762-756-8, págs. 217-226
La experiencia de traducir Günter Grass
Joan Fontcuberta i Gel
Lecciones de teoría y práctica de la traducción / coord. por Leandro Félix Fernández, Emilio Ortega Arjonilla, 1997, ISBN 978-84-7496-627-5, págs. 87-98
La traducció de guions cinematogrifics
Joan Fontcuberta i Gel
Actes del I Congrés Internacional sobre Traducció / coord. por Miquel Edo Julià, Vol. 1, 1996, págs. 315-317
La creativitat en el llenguatge en la traducció audiovisual
Joan Fontcuberta i Gel
Metàfora i creativitat / coord. por Lluís Meseguer, 1994, ISBN 84-8021-043-5, págs. 253-258
Joan Fontcuberta i Gel
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 18, 2011, págs. 279-280
Es reseña de:
Una impossibilitat possible: trenta anys de traducció als Països Catalans (1975-2009) / coord. por Montserrat Bacardí Tomàs, Pilar Godayol
El Cep i la Nansa, 2010. ISBN 978-84-92745-09-8
NIDA, Eugene A. Contexts in Translating Amsterdam-Filadèlfia: John Benjamins, 2001
Joan Fontcuberta i Gel
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 10, 2003, págs. 193-196
Es reseña de:
Contexts in Translating
Eugene A. Nida
Amsterdam-Filadèlfia : John Benjamins, 2001
LÓPEZ GUIX, Juan Gabriel; MINETT WILKINSON, Jacqueline Manual de traducción. Inglés-Castellano
Joan Fontcuberta i Gel
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 2, 1998, págs. 163-165
Es reseña de:
Manual de traducción. Inglés-Castellano
Juan Gabriel López Guix, Jacqueline Minett Wilkinson
Barcelona : Gedisa, 1997
Lawrence Norfolk, Javier Calzada (trad.), Joan Fontcuberta i Gel (trad.)
Galaxia Gutenberg, 2013. ISBN 978-84-15472-57-5
Ha sido reseñado en:
Lawrence Norfolk. "El festín de John Saturnall"
Sergio Sánchez Collantes (res.)
Historia y vida, ISSN 0018-2354, Nº. 545, 2013, pág. 86
13. La metamorfosi i altres contes
Joan Fontcuberta (trad.), Francesc Anton Garcia, Joan Fontcuberta i Gel
Barcelona : Ediciones Vicens Vives, S.A.. ISBN 84-316-3981-4
Joan Fontcuberta i Gel (trad.), Francesc Anton Garcia
Barcelona : Ediciones Vicens Vives, S.A.. ISBN 84-316-5940-8
Diaris de París i Apunts caucasians: (1941-1944)
Ernst Jünger, Joan Fontcuberta i Gel
Barcelona : Edicions 62, 1993. ISBN 84-297-3667-0
Històrica : sobre enciclopèdia i metodologia de la història
Johann Gustav Droysen, Emilio Lledó Iñigo, Joan Fontcuberta i Gel, Joan Bearn
Barcelona : Edicions 62, 1986. ISBN 84-297-2453-2
Vers una metodología del catala segona llengua
Joan Fontcuberta i Gel
Tesis doctoral dirigida por José Manuel Blecua Perdices (dir. tes.). Universitat Autònoma de Barcelona (1983).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados