Ha sido reseñado en:
págs. 13-26
págs. 27-42
La traducción para el doblaje: análisis de la fase de ajuste
págs. 43-58
págs. 59-74
págs. 75-91
págs. 93-113
Recursos lexicográficos para la resolución de dudas: hábitos de consulta de los profesionales de la traducción
págs. 115-133
El derecho comparado y la traducción jurídica: el corpus LEXCOR como instrumento para la traducción de documentos de compraventa inmobiliaria
págs. 135-151
págs. 153-167
págs. 169-185
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados