InstitucionesAclaración de materia/profesión
Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
SPSP-CDA Best Practices at Indiana University - Purdue University Indianapolis (IUPUI): A Robust Set of Curricular Options from a Few Initial Seedlings
Enrica J. Ardemagni
Hispania, ISSN 0018-2133, Vol. 102, Nº 4, 2019, págs. 497-501
Doing justice to court interpreting
Enrica J. Ardemagni
The Translator: studies in intercultural communication, ISSN 1355-6509, Vol. 20, Nº. 3, 2014 (Ejemplar dedicado a: Law in Translation ), págs. 454-457
The role of translation in medieval Spanish and Catalan literature
Enrica J. Ardemagni
Livius: Revista de estudios de traducción, ISSN 1132-3191, Nº 6, 1994, págs. 71-78
La penitencia en las obras de Gonzalo de Berceo
Enrica J. Ardemagni
Revista de Literatura Medieval, ISSN-e 2660-4574, ISSN 1130-3611, Nº 2, 1990, págs. 131-140
The Role of Translation in Medieval Spanish and Catalan Literature
Enrica J. Ardemagni
La traducción en España, ss. XIV-XVI / coord. por Roxana Recio, 1995, ISBN 84-7719-464-5, págs. 71-78
Celestina's laboratory: a translator's dilemma
Enrica J. Ardemagni
Fernando de Rojas and Celestina: approaching the Fifth centenary / coord. por Ivy A. Corfis, Joseph Thomas Snow, 1993, ISBN 0940639920, págs. 383-391
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados