págs. 147-169
Putting interpreting strategies in their place: Justifications for teaching strategies in interpreter training
págs. 170-192
Big business of plagiarism under the guise of (re)translation: The case of Turkey
págs. 193-218
págs. 219-241
Metaphor and symbol: the portrait of Montezuma II in the work of W.H. Prescott and its translation into Spanish by J. Navarro
Marina Díaz Peralta, Gracia Piñero Piñero, María Jesús García Domínguez, Geraldine Boylan
págs. 242-264
págs. 265-282
Evaluating slogan translation from the readers’ perspective: A case study of Macao
págs. 283-303
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados