El volumen 7 de "TIBÓN: Estudios traductológicos" aborda los retos y las oportunidades que las nuevas tecnologías y la IA ofrecen a los profesionales, docentes e investigadores en los ámbitos de la traducción y la interpretación. Mientras la IA y las herramientas que la integran se contemplan con gran frecuencia y en muchos contextos con recelo, como amenaza y no como reto, este volumen se ha concebido como un espacio para explorar las oportunidades que ofrecen, tanto desde una perspectiva profesional como desde la perspectiva de la formación de los futuros profesionales, y para abordarlas como realidades que abren nuevas líneas de investigación y nuevos desafíos éticos.
Introducción. Nuevos retos y oportunidades para el ejercicio profesional y la formación en traducción e interpretación: inteligencia artificial y nuevas tecnologías
págs. 8-12
«You need to read the room»: opiniones de los intérpretes sobre la interpretación remota
págs. 13-40
GPT-Mediated translation in agri-food contexts: From non-specialized to specialized texts
págs. 41-56
Diseño de indicaciones para mejorar los resultados de la traducción jurídica generada por inteligencia artificial: un experimento con ChatGPT para la traducción de términos jurídicos del español al chino
págs. 57-77
págs. 78-91
Inteligencia artificial generativa en la formación de intérpretes delengua de signos española: una propuesta de innovación docente
págs. 92-108
Análisis de la usabilidad de SmarTerp-CAI: perspectivas de estudiantes de posgrado en interpretación
págs. 109-137
La traducción automática en conexión con la ética en la enseñanza de la traducción: un estudio de la percepción de los estudiantes
págs. 138-158
págs. 159-180
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados