InstitucionesPortal Institucional (Dialnet CRIS)Periodo de publicación recogido
|
|
|
Más allá de las palabras: la traducción intersemiótica y multimodal de lo visual y lo sonoro. El caso de Tree of codes
Sofía Lacasta Millera
Nuevos avances en torno a la traducción humanística: de la tradición a la revolución digital / coord. por Cristina Adrada Rafael, Juan Miguel Zarandona Fernández, 2023, ISBN 978-84-1369-634-8, págs. 199-210
La traducción de la reescritura femenina: Alisoun sings
Sofía Lacasta Millera
Traducción literaria y género: Estrategias y prácticas de visibilización / Patricia Álvarez Sánchez (ed. lit.), 2022, ISBN 978-84-1369-481-8, págs. 39-50
La traducción de novela híbrida: Beasts of no nation
Sofía Lacasta Millera
Discursos, mujeres y artes: ¿Construyendo o derribando fronteras? / coord. por Romina Grana, 2021, ISBN 978-84-1377-565-4, págs. 330-354
El paisaje sonoro y la literatura experimental: la traducción de una amalgama interdisciplinar
Sofía Lacasta Millera
El devenir de las civilizaciones: interacciones entre el entorno humano, natural y cultural / coord. por Sandra Olivero Guidobono, 2021, ISBN 978-84-1377-324-7, págs. 1807-1823
La traducción de lienzos sonoros: el caso de John Cage
Sofía Lacasta Millera
Nuevos retos y perspectivas de la investigación en Literatura, Lingüística y Traducción / coord. por Salud Adelaida Flores Borjabad, Rosario Pérez Cabaña, 2021, ISBN 978-84-1377-325-4, págs. 1839-1858
DE Byron a Joyce: un viaje a través de la traducción intersemiótica
Javier Adrada de la Torre, Sofía Lacasta Millera
Nuevos retos y perspectivas de la investigación en Literatura, Lingüística y Traducción / coord. por Salud Adelaida Flores Borjabad, Rosario Pérez Cabaña, 2021, ISBN 978-84-1377-325-4, págs. 1859-1875
La traducción de novela híbrida: beast of no nation
Sofía Lacasta Millera
Reflexiones pluridisciplinares en torno a la construcción de identidades: libro de resúmenes del I Congreso Internacional Identidades, Inclusión y Desigualdad / coord. por Sandra Olivero Guidobono, 2021, ISBN 978-84-18167-61-4, págs. 127-127
La traducción de literatura experimental a través de los poemas de John Cage
Sofía Lacasta Millera
Traducción y sostenibilidad cultural [Recurso electrónico]: sustrato, fundamentos y aplicaciones / coord. por Cristina Carrasco Bengoa; María Cantarero Muñoz (aut.), Coral Diez Carbajo (aut.), 2019, ISBN 978-84-1311-056-1, págs. 225-232
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados