Periodo de publicación recogido
|
|
|
La moda en el no-do, model de censura de gènere
Claude Carcenac, Xus Ugarte i Ballester
Traducción, género y censura en la literatura y en los medios de comunicación / coord. por María Goretti Zaragoza Ninet, Juan José Martínez Sierra, Beatriz Cerezo Merchán, Mabel Richart Marset, 2018, ISBN 9788490456873, págs. 221-232
Retratos de mujeres en el "Cycle de l’invisible" de E.E. Schmitt
Claude Carcenac
II Jornadas Filológicas Internacionales-UR. La lengua y la literatura en femenino: Libro de resúmenes / Rebeca Lázaro Niso (dir.), Zaida Vila Carneiro (dir.), Sara Gómez Seibane (dir.), 2016, ISBN 978-84-617-4930-0, págs. 38-38
La traudcció al francès de La Plaça del Diamant per Bernard Lesfargues i Pere Verdaguer: Fraseologia i lèxic col·loquials d'origen religiós
Eusebi Coromina Pou, Claude Carcenac
Qüestions de llengua a la Catalunya del Nord / coord. por Christian Lagarde, Martine Berthelot, 2016, ISBN 9782849742433, págs. 287-298
La traducció de l’Alcorà al català. Comparació traductològica de passatges referits a les dones
Claude Carcenac
Traduir els clàssics, antics i moderns / coord. por M. Àngels Verdaguer Pajerols, 2013, ISBN 978-84-9883-578-6, págs. 89-100
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados