Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


" Mit bedacht ": Korpuslinguistische untersuchungen zu strukturen Strukturen [Präposition + Substantiv] mit adverbialer Funktion

    1. [1] Universitat de València
  • Localización: Computerised and Corpus-based Approaches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives / coord. por Gloria Corpas Pastor, María Rosario Bautista Zambrana, Cristina Castillo Rodríguez, Isabel Durán Muñoz, Jorge Jesús Leiva Rojo, Gema María Lobillo Mora, Pablo Salvador Pérez Pérez, Miriam Seghiri, María Cristina Toledo Báez, Míriam Urbano Mendaña, Anna Zaretskaya, 2016, págs. 260-273
  • Idioma: alemán
  • Enlaces
  • Resumen
    • In der vorliegenden Arbeit wird das Präpositionalgefüge mit Bedacht im Deutschen Referenzkorpus einer Analyse unterzogen. Dabei stellt sich heraus, dass Bedacht ein phraseologisch gebundenes Wort (unikales Element) ist, das fast ausschließlich in bestimmten Phrasemen auftritt, hauptsächlich in mit Bedacht. Obwohl es als phraseologische Einheit im Prinzip stabil sein müsste, lassen sich zwischen Präposition und Substantiv lexikalische Elemente zur Intensivierung einschieben (mit viel/großem/besonderem Bedacht), welche die interne Festigkeit des Phrasems durchbrechen. Untersucht wird auch die externe Festigkeit, die darin besteht, dass das adverbiale Phrasem vornehmlich mit bestimmten Verben (wählen auswählen, aussuchen) und Verbgruppen (Handlungsverben und Kommunikationsverben) kookkurriert. Die aus der Korpusanalyse abgeleiteten Ergebnisse sind sowohl für die einsprachige als auch für die mehrsprachige Lexikografie von Bedeutung


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno