Valencia, España
Los diferentes elementos que conforman un anuncio de televisión se seleccionan con un propósito en mente, a saber, mantener la atención del espectador o persuadirlo para comprar un producto. Teniendo en cuenta la complejidad de este tipo de textos, el grupo de investigación MATVA (Multimedia Analysis of TV Ads) propone la creación de una base de datos con anuncios del Reino Unido en forma de corpus oral especial con un componente textual analizable formado por las transcripciones. El presente artículo aborda las dificultades y las decisiones tomadas en el diseño y construcción de dicha base de datos que constituye un valioso recurso para el estudio y análisis de los elementos paralingüísticos y extralingüísticos de los anuncios de televisión así como sus efectos pragmáticocognitivos en la audiencia.
The elements of television commercials are chosen with a purpose in mind, that of maintaining the product in the public eye or persuading the audience to buy the product. Attesting the complexity of this type of texts, the MATVA research group (Multimedia Analysis of TV Ads) devised the creation of a database with commercials from the UK as a special speech corpus with an analysable textual component made up of the transcriptions of the voice-overs, on-screen text and dialogues. This paper addresses the difficulties encountered and the decisions made in the design and construction of the database, which constitutes a valuable resource for the study and analysis of linguistic, paralinguistic and extralinguistic elements of TV ads and well as their pragmatic-cognitive effects on the audience.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados