arrow_back Volver a la revista Hermeneus Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria

Técnicas para la traducción jurídica : Revisión de diferentes propuestas , últimas tendencias

Total de citas: 13

Citas recibidas
Aplicaciones didácticas del género citación judicial en la t... RIDU (2017) Vol. 11 Núm. 2 Pág. 237-250
La Corona contra Johnson : el discurso constitucional inglés... Hikma (2021) Vol. 20 Núm. 1 Pág. 91-124
La terminología judicial : personal que colabora con la Admi... Hikma (2018) Núm. 17 Pág. 41-54
Estudio contrastivo del anisomorfismo cultural (Francia y Es... Hikma (2019) Vol. 18 Núm. 1 Pág. 231-260
Anotació textual d'un corpus multilingüe d'interpretació jud... Revista de llengua i dret (2017) Núm. 68 Pág. 33-56
La traducción de terminología judicial : análisis pragmático... Hikma (2018) Núm. 17 Pág. 33-40
Propuesta de un catálogo de técnicas de traducción : la toma... Hermeneus (2014) Núm. 16 Pág. 233-264
Decálogo de técnicas de traducción jurídica Skopos : revista internacional de traducción e interpretación (2020) Núm. 11 Pág. 255-270
Léxico, valoración y traducción en las sentencias del Tribun... Sendebar (2023) Núm. 34 Pág. 26-44
La traducción jurídica español-chino en torno a la defensa d... Transletters. (2021) Núm. 5 Pág. 95-117
Y las máquinas rompieron a traducir… Consideraciones didácti... TRANS (2021) Núm. 25 Pág. 491-505
De los cambios terminológicos en el Derecho : actividades de... redit (2021) Núm. 15 Pág. 3-25
Análisis de las subcompetencias lingüística, extralingüístic... Sendebar (2017) Núm. 28 Pág. 31-51