arrow_back Volver a la revista Anales de filología francesa

Las notas a pie de página en las versiones al español de las novelas de Patrick Modiano : "la honte du traducteur"?

Total de citas: 6

Citas recibidas
La recreación de la voz femenina en dos traducciones al árab... Mutatis Mutandis (2020) Vol. 13 Núm. 2 Pág. 485-508
La traducción de textos filosóficos ingleses contemporáneos ... Tonos digital (2014) Núm. 26 Pág. 1-13
Llegir, interpretar, traduir : el difícil equilibri entre el... Quaderns (2015) Núm. 22 Pág. 233-243
(Des)afiliación científica : Dino Jarach y su labor de tradu... Signo y seña (2023) Núm. 43 Pág. 6-29
Las notas al pie en la traducción de Fifty Shades Letras (2017) Vol. 1 Núm. 61 Pág. 181-202
Humberto Giannini traductor : las notas del traductor en la ... Signo y seña (2023) Núm. 43 Pág. 50-66