Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La traducción de textos filosóficos ingleses contemporáneos : las notas del traductor

  • Autores: Verónica Pacheco Costa
  • Localización: Tonos digital: revista de estudios filológicos, ISSN-e 1577-6921, Nº. 26, 2014, 13 págs.
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Es bien sabido que el uso de las notas del traductor a pie de página no es algo que guste demasiado a traductores y a lectores. Hay opiniones en contra y a favor de su uso pero desde luego es una práctica totalmente desechada en la traducción literaria porque arruina la lectura fluida del texto. Sin embargo en otro tipo de textos, como los textos filosóficos, la cuestión, por el momento, no está clara del todo y precisa de un estudio pormenorizado.

      Este trabajo analiza en primer lugar las peculiaridades de los textos filosóficos en comparación con los textos literarios y los científicos y se consideran los problemas generales de traducción que pueden conllevar la traducción de dichos textos; en segundo lugar se ofrecen diversas opiniones a favor y en contra del uso de las notas del traductor y por último se estudian diversos ejemplos de textos filosóficos que precisarían de una nota del traductor que aclarase la elección realizada por el traductor.

    • English

      It is well known that translators and readers do not like the foot notes. There are opinions in favor and against their use and regarding literary translation they have been rejected as they might spoil the pleasure of reading. However, in other type of texts, such as philosophical texts, this issue has not been clarified up to now and further research is required. Firstly, this paper analyzes the special features of philosophical texts in comparison with literary and scientific texts and it evaluates the general problems of translation of those texts; secondly, this paper gathers different opinions in favor and against the use of translator foot notes and finally, this paper examines several philosophical texts in which a translator note should be used to clarify the choice made by the translator.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno