págs. 1-24
págs. 25-50
Estudio empírico sobre las metáforas temporales 前qián y 后hòu: En chino, coreano, español y alemán
págs. 51-72
Cautiverio Ambicioso: revelando la rivalidad Holandesa-Española en la relación de Adriano de las Cortes
págs. 73-98
Estudio de las estrategias de traducción de los términos cargados culturalmente en español: basado en la teoría fundamentada
págs. 99-126
La variación lingüística en China y su presencia en obras literarias: análisis basado en "La casa de té"
págs. 127-152
La influencia del contexto en la interpretación temporal de los verbos en chino mandarín: Desafíos para hispanohablantes
págs. 153-178
El periódico olvidado en idioma chino de la América Latina temprana: historia y rol del "Hoy Men Kong Po" en Cuba
págs. 179-202




© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados