págs. 1-4
págs. 5-12
X (Twitter) in the university context: Functions, forms and disciplinary variations of research tweets
págs. 13-42
págs. 43-69
págs. 71-96
págs. 97-120
COVID-19 online medical consultation in China: A discourse analysis perspective
págs. 121-142
págs. 143-170
Students’ voice in essayist prose: A longitudinal and emic approach to positioning
Natalia Alejandra Ávila Reyes, Estrella Léniz, Javiera Lagos, Javiera Figueroa
págs. 171-192
Attitudinal evaluations in two versions of research articles: A cross-linguistic exploration of their pattern shifts
págs. 193-220
Syntactic complexity in applied linguistics research article abstracts: A corpus-based comparative analysis between MENA and international
págs. 221-246
Sustainability in the translation classroom: Awareness through transformative practical activities
págs. 247-266
The master dashboard screen on a highly-technical computer: The metaphorical portrayal of the IMMUNE SYSTEM in English and Serbian popular medical discourse
págs. 267-294
Metaphor scenarios, stances, and corporate identities: A corpus-based comparative study of letters to shareholders of Chinese and American banking industry
págs. 295-320
“I had something to say, and I’m saying it now”: Rhetorical and linguistic construction of the media genre of the personal account
Halyna Kryzhanivska, Tatyana Yakhontova, Yulia Godis, Lyubomyr Borakovskyy
págs. 321-348
Tension-filled English at the Multilingual University: A Bakhtinian perspective, by Maria Kuteeva
Adrienn Károly (res.)
págs. 349-354
Josef Schmied (res.)
págs. 355-359
págs. 360-364
págs. 365-368
págs. 369-373
Lexical Semantics for Terminology: An introduction, by Marie-Claude L’Homme
Haoda Feng (res.), Hongying Xu (res.)
págs. 374-378
Chinese Legal Translation and Language Planning in the New Era, by Xiaobo Dong & Yafang Zhang
Jie Guo (res.)
págs. 379-384




© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados