Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Certificación de Competencia Lingüística en la Universidad Española: estudio de puesta en marcha.

  • Autores: Julia Consuelo Zabala Delgado
  • Directores de la Tesis: Cristina Pérez-Guillot (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat Politècnica de València ( España ) en 2014
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: María Luisa Carrió Pastor (presid.), Marta Genís Pedra (secret.), Mari Carmen Campoy Cubillo (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: RiuNet
  • Resumen
    • El proceso de Bolonia creó el Espacio Europeo de Educación superior en 2010 que identificaba tres objetivos básicos para los estudiantes universitarios: la movilidad, la empleabilidad y la calidad en la educación. Estos tres objetivos y muy especialmente la movilidad hacen surgir una necesidad de acreditación de competencia en lenguas para tanto estudiantes universitarios como profesionales que deben demostrar sus conocimientos de lenguas extranjeras como requisito previo para participar en programas o procesos de selección fuera de sus fronteras. Desde 1991, el MCER constituye una herramienta práctica para determinar de una manera clara cuales deben de ser los diferentes estadios de aprendizaje en el campo de las lenguas a la vez que facilita la evaluación de resultados a nivel internacional. Sin embargo, pensamos que queda todavía mucho camino por recorrer en el ámbito de la formación de profesionales como examinadores y en el campo de la creación de exámenes de certificación de conocimientos de lenguas. Nuestro estudio surge por tanto de un cambio en el contexto de la universidad española a raíz de la creación del espacio europeo de educación superior como culminación de un proceso que tiene como objetivo armonizar los sistemas de educación superior en Europa. Las instituciones de educación superior se enfrentan a la necesidad de crear nuevas titulaciones que fomenten la movilidad y la empleabilidad y permitan a sus egresados formar parte de esta nueva Europa. Puesto que la movilidad y empleabilidad conllevan necesariamente el plurilingüismo, toman a su vez consciencia de la necesidad de creación de una certificación lingüística universitaria que se rija por los mismos principios de calidad y transferibilidad internacional que gobiernan sus nuevas titulaciones. Y son precisamente estas nuevas necesidades en el ámbito universitario las que nos llevan a nuestra decisión de profundizar en este proceso y centrarán nuestra labor investigadora. El objetivo de este trabajo consistió en el diseño de un modelo de implementación de una prueba de certificación lingüística en la universidad española, que se llevó a cabe mediante una metodología modular. Consecuentemente, el estudio se divide en tres grandes bloques dentro de los cuales quedan enmarcados nuestros capítulos. El marco teórico proporciona una visión general de la literatura sobre adquisición de segundas lenguas evaluación de segundas lenguas, y la interacción entre estas dos disciplinas. El marco contextual nos permite situarlo en la universidad española y en nuestro caso concreto en el Centro de Lenguas de la Universitat Politécnica de Valencia (UPV), así como en las pruebas lingüísticas desarrolladas en el mismo. El marco aplicado engloba el estudio de puesta en marcha de una prueba de certificación en la universidad y un modelo de procedimiento para la implementación de una prueba de certificación lingüística.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno