This dissertation explores in depth the pragmatics and semantics of commissive speech acts in English, Spanish, and Romanian. Through the analysis of the extensive database provided by the European Parliament Proceedings Parallel Corpus (Europarl), the thesis sets out to clarify the nuances of deontic, dynamic, and volitional modalities – along with unmodalized strategies – in promises, threats and other types of commitments in political speech. These specific languages were chosen because they have different linguistic origins –Spanish and Romanian are Romance languages, whereas English is a Germanic language –which provides a rich environment for contrastive research. Despite their crucial importance, commissives have been to a certain extent eclipsed by other speech acts in pragmatic investigation. Nevertheless, the political setting of the European Parliament, characterized by persuasion, negotiation and decision-making processes, offers a fertile background for analysing commissive strategies...
La tesis explora en profundidad la pragmática y la semántica de los actos de habla compromisivos en inglés, español y rumano. A través del análisis de la extensa base de datos proporcionada por el Corpus Paralelo de Actas del Parlamento Europeo (Europarl), la tesis se propone aclarar los matices de las modalidades deóntica, dinámica y volitiva - junto con las estrategias no-modalizadas - en las promesas, amenazas y otros tipos de compromisos en el discurso político. Se eligieron estas lenguas concretas porque tienen orígenes lingüísticos diferentes - el español y el rumano son lenguas románicas, mientras que el inglés es una lengua germánica - lo que proporciona un entorno rico para la investigación contrastiva. A pesar de su importancia crucial, los compromisivos han quedado hasta cierto punto eclipsados por otros actos de habla en la investigación pragmática. No obstante, el entorno político del Parlamento Europeo, caracterizado por los procesos de persuasión, negociación y toma de decisiones, ofrece un trasfondo fértil para analizar las estrategias compromisivas.
El objetivo principal de la tesis es dilucidar las complejidades de los dispositivos compromisivos, que constituyen una de las clases de actos de habla menos estudiadas, examinándolos según el tipo de realizaciones. A través de un análisis exhaustivo del discurso político hablado en las tres lenguas, la investigación pone de relieve importantes aspectos lingüísticos y técnicas empleadas por los hablantes nativos. Además de identificar las características lingüísticas únicas, el estudio compara y contrasta estos resultados con el fin de revelar variaciones tipológicas y promover una comprensión más profunda del habla formal en inglés, español y rumano.
En cuanto a las herramientas metodológicas, tres subcorpus recopilados por la autora a partir de Europarl proporcionaron la base para el análisis del corpus, garantizando que la atención se centra en el habla genuina de hablantes nativos y excluyendo las traducciones. La clave para el análisis de los datos fue el marco de categorización, que incluye siete categorías principales: Tipo de compromisivo, Tipo de modalidad, Medio de modalidad, Agente de la acción, Control de la acción, Existencia de condición y Tipo de proceso. Estas categorías desempeñaron un papel crucial a la hora de descifrar los entresijos de los actos compromisivos, permitiendo una investigación refinada de las formas en que se expresan los compromisos en las tres lenguas.
Relacionado con los resultados, el análisis revela que, aunque cada lengua muestra preferencias y técnicas únicas, las tres utilizan con frecuencia verbos modales para expresar compromisos, entre otras similitudes importantes. Sin embargo, el español destaca por su fuerte énfasis en los verbos léxicos en presente, que puede contrastarse con el uso más expansivo de los verbos modales en inglés y rumano, incorporando este último una gama ligeramente más amplia de verbos léxicos.
La responsabilidad formal está entretejida en la jerarquía de poder, que se crea socialmente y se entiende en sentido amplio, mediante un cuidadoso acto de equilibrio entre hacer valer la propia voluntad y actuar con decisión. Sin embargo, no podemos ignorar la constatación de que la mayoría de los políticos prefieren evitar comprometerse y, cuando lo hacen, intentan minimizar el alcance de su compromiso recurriendo más a los procesos verbales y a la modalidad volitiva que a la modalidad deóntica, dinámica o a los procesos materiales. Este trabajo, por tanto, amplía nuestro conocimiento de los matices de la modalidad en el discurso parlamentario y crea nuevas posibilidades para futuras investigaciones sobre lingüística, pragmática y retórica política.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados