La investigación se estructura en dos partes:
En la primera parte se sitúa la enseñanza de las lenguas extranjeras en el marco de los cambios acontecidos en la correlación de poderes y países en Europa y América a lo largo del siglo XX, prestando especial atención al último cuarto del mismo. Se pone de manifiesto cómo las transformaciones económicas, políticas y culturales producidas a escala mundial encuentran su repercusión en las lenguas extranjeras incluidas actualmente en el curriculum en nuestro sistema educativo y en los de otros países del ámbito europeo.
Se analiza así el progresivo declive a que se vio sometido el francés en España frente al ascenso del inglés, profundizándose, a partir de la realización de un estudio estadístico, en la trayectoria seguida por ambos idiomas durante los años de vigencia de la Ley General de Educación del 70 y tras la implantación de la LOGSE. Se argumenta que la pérdida de protagonismo y la disminución del poderío económico de Francia, asociada al imperialismo económico, político, lingüístico y cultural ejercido por Estados Unidos a nivel mundial serían los responsables del giro de la demanda social hacia el inglés. Se demuestra, asimismo, que la reaparición del francés en calidad de materia optativa con la LOGSE guarda relación con la constitución de la Unión Europea.
En la segunda parte, se somete a examen crítico el tratamiento otorgado a los contenidos socioculturales en el curriculum de Francés teniendo presentes tres niveles. Se analizan las prescripciones de la Administración (curriculum oficial), se ofrecen una serie de pautas metodológicas para proceder al estudio del modo en que los libros de texto recogen este tipo de contenidos,
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados