The volume comprises a selection of contributions to the international conference Choice and Difference in Translation (Athens 2003, Faculty of English Studies, University of Athens). It tackles intercultural transfer situations between various languages in a variety of genres (Internet-related, politically relevant, film and literary discourses) and reveals the shaping force of translation on socio-cultural structures. The contributions foreground intercultural transfer situations in which translation has an innovative potential and situations in which the filtering effect of translation mediation has a displacing potential on local identities.
Introduction: Transforming national cultures through translation: [Identity and difference]
págs. 9-25
Language, culture and the Internet: to globalize or not to globalize through translation?
págs. 27-48
A roof is an umbrella: Metaphor, culture and translation
págs. 49-78
Transferring Woody Allen's New York: Translation strategies and the polysistem
págs. 79-105
Translation at the margins: Racine and the translation of Aristotle's "Poetics"
págs. 107-127
págs. 129-149
Hemingway in Arabic: A study of literary transformation
págs. 151-165
págs. 167-181
págs. 183-193
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados