Giovanni Adamo, Manuel Alvar Ezquerra, M. Teresa Cabré, M. Pilar Perea, Luis Fernando Lara, Josep Marco y Antón Santamarina reflexionan sobre la evolución de la lexicografía, con la aplicación de las nuevas tecnologías, y plantean una panoràmica sobre los progresos realizados en esta disciplina, centrada no solo en las lenguas hispánicas, sinó tambien con la vertiente romànica, introduciendo visiones italianas y francesas.
Giovanni Adamo, Manuel Alvar Ezquerra, M. Teresa Cabré, M. Pilar Perea, Luis Fernando Lara, Josep Marco and Antón Santamarina reflect on the evolution of lexicography with the application of new technologies and propose an outlook on the progresses achieved in this area. The study not only focuses on Hispanic languages, but also on other Romance languages, by introducing Italian and French perspectives.
Giovanni Adamo, Manuel Alvar Ezquerra, M. Teresa Cabré, M. Pilar Perea, Luis Fernando Lara, Josep Marco i Antón Santamarina reflexionen sobre l'evolució de la lexicografia, amb l'aplicació de les noves tecnologies, i plantegen una panoràmica sobre els progressos realitzats en aquesta disciplina, centrada no només en les llengües hispàniques, sinó també amb el vessant romànic, introduint visions italianes i franceses.
págs. 13-33
págs. 35-54
págs. 55-94
págs. 95-104
págs. 105-116
La bastida del traductor literari: eines de suport, consulta i documentació
págs. 117-136
Lexicografia automatitzada: bancs de dades i diccionaris electrònics
págs. 137-162
págs. 163-192
págs. 193-227
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados