Instituciones
Área de conocimientoAclaración de materia/profesión
Identificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
La traducción española de Beowulf
Bernardo Santano Moreno
Viceversa: UEx & empresa, ISSN-e 2255-5374, Nº. 109, 2020 (Ejemplar dedicado a: Visiones, perspectivas y caminos de la Literatura), págs. 30-33
Si una noche de invierno ... Camarón llegase al país del sol naciente
Fernando Cid Lucas, Bernardo Santano Moreno
Kokoro: Revista para la difusión de la cultura japonesa, ISSN-e 2171-4959, Nº. Extra 2, 2015 (Ejemplar dedicado a: Japón: identidad de identidades (II) / coord. por Fernando Cid Lucas, Bernardo Santano Moreno), págs. 1-1
El mar y lo marinero en las lírica s japonesa y anglosajona
Fernando Cid Lucas, Bernardo Santano Moreno
Kokoro: Revista para la difusión de la cultura japonesa, ISSN-e 2171-4959, Nº. Extra 2, 2015 (Ejemplar dedicado a: Japón: identidad de identidades (II) / coord. por Fernando Cid Lucas, Bernardo Santano Moreno), págs. 4-4
Las imágenes del mar en la poesía anglosajona
Bernardo Santano Moreno
Cuadernos del CEMYR, ISSN 1135-125X, Nº 15, 2007, págs. 131-144
"Slices of Life" in the XVth Century: Wlliam Stepney's "Spanisch Schoole-master" (1591)
Adrian Birtwistle Wells, Bernardo Santano Moreno
Letras de Deusto, ISSN 0210-3516, Vol. 24, Nº 64, 1994, págs. 131-152
La Enigmística Anglosajona: Traducción y Tradición
Bernardo Santano Moreno
Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 16, 1993, págs. 367-372
Bernardo Santano Moreno
Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 15, 1992, págs. 305-334
Bernardo Santano Moreno
Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 14, 1991, págs. 383-404
Bernardo Santano Moreno
Selim: Journal of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature = Revista de la Sociedad Española de Lengua y Literatura Inglesa Medieval, ISSN 1132-631X, Nº 1, 1991, págs. 106-123
Bernardo Santano Moreno
Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 13, 1990, págs. 363-378
La traducción de "Confessio amantis" de John Gower
Bernardo Santano Moreno
Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 12, 1989, págs. 253-265
Bernardo Santano Moreno
Lengua, traducción, recepción: en honor de Julio César Santoyo, Vol. 1, 2010 (Lengua, traducción, recepciónen honor de Julio César Santoyo / coord. por Rosa Rabadán, Marisa Fernández López, Trinidad Guzmán González), ISBN 978-84-9773-529-2, págs. 589-635
Bernardo Santano Moreno
Quince caminos para seguir a Tolkien / coord. por Fernando Cid Lucas, 2007, ISBN 9788486854317, págs. 37-52
Chaucer's role in the Castilian Civil War (1366): an examination of his journey to Spain
Bernardo Santano Moreno
Studies in Middle English language and literature: proceedings of the Vth International Conference of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature : León, September 28th-30th 1992 / coord. por José Luis Chamosa, Trinidad Guzmán González, 1997, ISBN 84-7719-623-0, págs. 219-225
Samuel Beckett. Sin/Sineidad Edited and translated by José Francisco-Fernández and Loreto Casado
Bernardo Santano Moreno
Estudios irlandeses = Journal of Irish Studies, ISSN-e 1699-311X, Nº. 17, 2022, págs. 191-194
Es reseña de:
Samuel Beckett. Sin/Sineidad / Edited and translated by José Francisco-Fernández and Loreto Casado:
Madrid : Árdora Ediciones, 2021
J. R. R. Tolkien, Bernardo Santano Moreno (trad.), Fernando Cid Lucas (trad.)
Grupo Planeta, Minotauro, 2023. ISBN 9788445015025
J. R. R. Tolkien, Bernardo Santano Moreno (trad.), Fernando Cid Lucas (trad.)
Ventura Edizioni, 2021. ISBN 9788831361941
Una ondina moderna: narraciones y poemas
Alice Moore Dunbar Nelson, Bernardo Santano Moreno (ed. lit.), Fernando Cid Lucas (ed. lit.)
Cátedra, 2021. ISBN 978-84-376-4253-6
Bernardo Santano Moreno, Fernando Cid Lucas (pr.)
Ventura Edizioni, 2020. ISBN 9788831361828
Bernardo Santano Moreno (trad.), Fernando Cid Lucas (ed. lit.)
Cátedra, 2018. ISBN 978-84-376-3949-9
El occidente bárbaro, 400-1000
J. M. Wallace Hadrill, Bernardo Santano Moreno (trad.)
Sílex Ediciones, 2014. ISBN 978-84-7737-821-1
William Blake, Bernardo Santano Moreno (trad.)
Ediciones Atalanta, 2014. ISBN 978-84-940941-5-6
William Blake, Bernardo Santano Moreno (trad.)
Ediciones Atalanta, 2014. ISBN 978-84-940941-5-6
William Shakespeare, Bernardo Santano Moreno (trad.)
Acantilado, 2013. ISBN 978-84-15689-4
John Gillingham, Bernardo Santano Moreno (trad.)
Sílex Ediciones, 2012. ISBN 978-84-7737-742-9
El imperio Plantagenet, 1154-1224
Martin Aurell Cardona, Bernardo Santano Moreno (trad.)
Sílex Ediciones, 2012. ISBN 978-84-7737-594-4
Ha sido reseñado en:
Caja de Extremadura: 20 años de obra social : 1990-2009
Miguel Ángel Melón Jiménez, Bernardo Santano Moreno
Caja de Ahorros de Extremadura, Obra Social, 2009. ISBN 978-84-613-4126-9
Caja de Extremadura, obra social, 1990-2005
Miguel Ángel Melón Jiménez, Bernardo Santano Moreno
Caja de Ahorros de Extremadura, Obra Social, 2005. ISBN 84-609-6794-8
Enigmas anglosajones del Codex Exoniensis
Bernardo Santano Moreno (ed. lit.), Adrian Birtwistle Wells (ed. lit.)
Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones, 1992. ISBN 978-84-7723-132-5
Estudio sobre Confessio amantis de John Gower: y su versión castellana Confisyon del amante de Juan de Cuenca
Bernardo Santano Moreno, Juan de Cuenca
Universidad de Extremadura, 1990. ISBN 84-7723-071-4
Ha sido reseñado en:
Bernardo Santano Moreno, Estudio sobre «Confessio Amantis» de John Gower y su versión castellana «Confisyon del amante» de Juan de Cuenca: Ediciones Universidad de Extremadura, Cáceres, 1990, 191 pp.
Juan Fernando Galván Reula (res.)
Revista Canaria de Estudios Ingleses, ISSN 0211-5913, Nº 26-27, 1993, págs. 237-237
In the forest of the North: Bâtard ; To build a fire
Jack London, Bernardo Santano Moreno
Universidad de Extremadura, 1990. ISBN 84-7723-079-X
Charlotte Temple. Estudio de tradiciones, géneros y fuentes
Tesis doctoral dirigida por Bernardo Santano Moreno (dir. tes.). Universidad de Extremadura (1999).
Kokoro: Revista para la difusión de la cultura japonesa. Nº. Extra 2, 2015
(Ejemplar dedicado a: Japón: identidad de identidades (II) / coord. por Fernando Cid Lucas, Bernardo Santano Moreno)
Samuel Beckett: Literatura y Traducción
coord. por Bernardo Santano Moreno, Concepción Hermosilla Álvarez, Severina Álvarez González
Peter Lang Suiza, 2020. ISBN 978-3-0343-3872-1
Samuel Beckett en español: bibliografía crítica de las traducciones de su obra
Nuria Fernández Quesada (coord.), José Francisco Fernández Sánchez (coord.), Bernardo Santano Moreno (coord.)
Universidad de Almería, Editorial Universidad de Almería (edual), 2019. ISBN 978-84-17261-68-9
Cuentos de Canterbury: Prólogo General (Traducción en verso)
Geoffrey Chaucer, Bernardo Santano Moreno (coord.), Arancha Asensio Capote, Nancy E. Ávila Ledesma, Paula Avis Polo, Estela Cacho Triguero, Marta Canelo Tomé, Marta Cepeda Pérez, Fernando Cid Lucas, Luis Javier Conejero Magro, Marta Corrales Écija, María Espada Corral, Marta González Infante, Miguel Guardiola Martínez, Elena María Leo Ferrer, Marta Martín Gilete, Fermín Mejías Baños, Ana Ortiz Noriega, Sara Pérez Roblas, Fernando Pimienta Gómez, María Cristina Porras González, Ana María Ramos Hermoso, Elena Romero Sánchez, Marta Rosón Jiménez, Alejandro Rubio Durán, Nieves Santano González, María Serrano Fernández-Arévalo, Cristina Valiente Macías (il.)
Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones, 2013. ISBN 9788477232384
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados