InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Sexo, lengua y traducción: análisis de los subtítulos en español peninsular y en italiano de la serie Sex Education
Antonella de Laurenttis, Laura Marra
Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 44, Nº. 2 (Extra 2), 2024 (Ejemplar dedicado a: Sex, Taboo, and Swearing: Forbidden Words in Audiovisual Translation)
Aspectos ideológicos en la traducción para el doblaje de "Física o Química"
Antonella de Laurenttis, Lupe Romero Ramos
MonTI: Monografías de traducción e interpretación, ISSN 1889-4178, ISSN-e 1989-9335, Nº. Extra 3 (Número especial 3), 2016 (Ejemplar dedicado a: Translating orality / La traducción de la oralidad / coord. por Cesáreo Calvo Rigual), págs. 157-179
Antonella de Laurenttis
E-Aesla, ISSN-e 2444-197X, Nº. 1, 2015
Los reyes: el laberinto entre mito e historia
Antonella de Laurenttis
Amaltea: revista de mitocrítica, ISSN-e 1989-1709, Nº. 1, 2009 (Ejemplar dedicado a: The Labyrinth = El laberinto), págs. 145-155
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados