Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La interferencia de la lengua materna en la adquisición del género gramatical por aprendices españoles de inglés

    1. [1] Universidad Politécnica de Valencia

      Universidad Politécnica de Valencia

      Valencia, España

  • Localización: Elia: Estudios de lingüística inglesa aplicada, ISSN 1576-5059, Nº. 24, 2024, págs. 79-107
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Mother tongue interference in the acquisition of grammatical gender by Spanish learners of Englishgender by Spanish learners of E
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este estudio se centra en la adquisición de la concordancia de género gramatical en distintos niveles de competencia lingüística en inglés, analizando las restricciones sintácticas y las derivadas de la influencia de la lengua materna. Así, los objetivos son, en primer lugar, categorizar los desajustes en la adquisición del género gramatical en inglés aprendido por españoles en los niveles A2, B1, B2 y C1 establecidos por el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (Consejo de Europa, 2001; 2018). En segundo lugar, el estudio desea comprobar si los desajustes se producen por fallos sintácticos o por transferencia de la lengua materna. Finalmente, explora si la competencia comunicativa puede verse afectada por los desajustes en la adquisición del género gramatical. En este trabajo se identificaron los errores en la concordancia gramatical de género y se clasificaron en sintácticos y de transferencia de la lengua materna. La metodología seguida se basó en un enfoque basado en corpus. En primer lugar, se recopiló un corpus de ensayos escritos por estudiantes españoles de inglés con niveles de competencia lingüística A2, B1, B2 y C1. A continuación, se identificaron los fallos de concordancia gramatical de género para determinar la capacidad de los estudiantes para asignar el género en inglés. Por último, las frecuencias de fallo en la concordancia gramatical de género en los distintos niveles de competencia lingüística se clasificaron en categorías sintácticas y de transferencia lingüística. Los resultados mostraron no solo los mecanismos de concordancia gramatical de género en la adquisición del inglés en los distintos niveles de competencia lingüística, sino también qué tipo de componentes de la competencia comunicativa pueden verse afectados por los procesos de concordancia de género.

    • English

      This study focuses on the acquisition of grammatical gender agreement at different levels of language proficiency in English, paying attention to syntactic constraints and those arising from the influence of the mother tongue. Thus, the objectives are, first, to categorise mismatches in English grammatical gender acquisition when learnt by Spaniards at A2, B1, B2 and C1 levels of proficiency established by the Common European Framework of Reference for Languages (Council of Europe, 2001; 2018). Second, the study aims to determine whether these mismatches are produced by syntactic failure or by mother tongue transfer. Additionally, it explores whether communicative competence may be affected by grammatical gender acquisition mismatches. In this paper, the failures in grammatical gender agreement were identified and classified into syntactic and mother tongue transfer. The methodology followed was based on a corpus-driven approach. First, a corpus of essays written by Spanish learners of English with A2, B1, B2 and C1 language proficiency levels was compiled. The grammatical gender agreement mismatches were then identified to ascertain the students’ ability to assign gender in English. Finally, the frequencies of failure of grammatical gender agreement at the different levels of language proficiency were classified into syntactic and language transfer categories. The results showed not only the grammatical gender agreement mechanisms when acquiring English at the different levels of language proficiency but also which kind of components in communicative competence may be affected by gender agreement processes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno