Ayuda
Ir al contenido

Uso de la lengua materna (L1) en la enseñanza de gramática en las clases en línea de los estudiantes universitarios de ingles como lenguaje extranjero

  • Autores: María José Sandoval Pérez, Miguel Andrés Franco Bayas, Rosa Marianella Contreras Jordán, Gabriela Katherine Almache Granda
  • Localización: Journal of Science and Research: Revista Ciencia e Investigación, ISSN 2528-8083, Vol. 7, Nº. 3, 2022, págs. 14-31
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Use of L1 in teaching grammar in online classes of university English foreign learners
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      A lo largo de la historia se han visto opositores, así como partidarios, aquellos quienes apoyan el uso de la lengua materna (L1) dentro de las aulas de inglés. Miles (2004)asegura que incluir o excluir la lengua materna de los estudiantes ha sido un tema polémico durante mucho tiempo, así como determinar si es correcto la utilización del Método de Gramática –Traducción. Situación que se compleja más en la actualidad ya que las clases online limitan el contacto directo docente –estudiante. Aquellos que abogan por una política de solo inglés tienden a basar sus afirmaciones en argumentos teóricos como la idea de que el aprendizaje está fuertemente determinado por la cantidad de exposición al idioma. También han basado sus métodos de enseñanza en el Método Directo. Mientras tanto, los oponentes de una política de solo inglés a menudo se han centrado en el hecho de que los estudiantes generalmente apoyan y solicitan la idea de usar la lengua materna(L1)en el aula ignorandolas evidencias pedagógicas(Durán& Lopéz, 2017; Ellis, 2012; Atkinson, 1987). Este artículo intentará demostrar dos puntos. En primer lugar, que el uso de la lengua materna(L1)en el aula virtual no obstaculiza el aprendizaje y, en segundo lugar, que la lengua materna(L1)tiene un papel facilitador que desempeñar en el aula virtual,de hecho, puede ayudar al aprendizajey aportar calidez a las clases virtuales. En un intento de fundamentar estas teorías se llevaron a cabo estudios experimentales en estudiantes del Centro de Idiomas CENID de la ciudad de Babahoyo ,modalidad virtual, quienes cursaban el tercer nivel de inglés y que por ende tenían bases y conocimientos del idioma. Se impartieron clases durante un período de tres meses, durante el cual el paralelo M recibió clase virtuales solo en inglés, y el paralelo N utilizaron tanto el profesor como los estudiantes la lengua materna como herramienta de apoyo durante las clasesen línea. El progreso de los estudiantes durante estos tres meses se compara y luego se discute. Los resultados obtenidos indican un apoyo indudable para el uso de lengua materna(L1)en las aulas virtuales.

    • English

      Throughout history, there have been opponents, as well as supporters, those who support the use of the mother tongue (L1) within English classrooms. Miles (2004) assures that including or excluding the mother tongue of students has been a controversial issue for a long time, as well as determining whether the use of the Grammar-Translation Method is correct. The situation is more complex today since online classes limit teacher-student direct contact.Those who advocate an English-only policy have tended to base their claims on theoretical arguments such as the idea that learning is strongly determined by the amount of exposure to the language. They have also based their teaching methods on the DirectMethod. Meanwhile, opponents of an English-only policy have often focused only on the fact that students generally support the idea of using L1 in the classroom (Durán& Lopéz, 2017; Ellis, 2012; Atkinson, 1987) and have tended to ignore the pedagogical evidence. This article will try to demonstrate two points. Firstly, that the use of L1 in the virtual classroom does not hinder learning and, secondly, that L1 has a facilitating role to play in the virtual classroom and, in fact, can aid learning and bringwarmth to classes virtual. In an attempt to substantiate these theories, experimental studies were carried out in students of the CENID Language Center in the city of Babahoyo, virtual modality, who were studying the third level of English and who therefore had bases and knowledge of the language. Classes were held over a period of three months, during which Parallel M received virtual classes in English only, and Parallel N who both teacher and students used their mother tongue during online classes. Student progress during these three months is compared and then discussed. The results obtained indicate undoubted support for the use of L1 in virtual classrooms.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno