Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Políticas de avaliação em larga escala no contexto catarinense: em busca das traduções locais

    1. [1] Universidade do Estado de Santa Catarina

      Universidade do Estado de Santa Catarina

      Brasil

  • Localización: Revista Ibero-Americana de Estudos em Educação, ISSN-e 1982-5587, Vol. 16, Nº. Extra 2 (mayo), 2021 (Ejemplar dedicado a: Políticas e Gestão da Educação Básica em contextos Iberoamericanos), págs. 1077-1092
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • Políticas de evaluación en gran escala en el contexto catarinense: en búsqueda de las traducciones locales
    • Large-scale assessment policies in the santa catarina state context: seeking local translations
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El artículo tiene por objeto analizar las traducciones locales que los municipios catarinenses construyen en el ámbito de la política de evaluación en gran escala (EGE). Tomando como epistemología la perspectiva de análisis de los contextos y de actuación de políticas de Stephen Ball y sus colaboradores, el estudio involucró los 295 municipios catarinenses. Con base en el levantamiento realizado, se estudió las políticas locales de evaluación en gran escala constituidas por 110 municipios. En el cuadro analizado fue posible identificar que los municipios catarinenses tienen interés en la realización de evaluaciones en gran escala locales de dos formas: una creada y otra comprada/adquirida. Dichas respuestas se configuran como la política de evaluación en gran escala en circulación, nos muestran que las EGE se han fortalecido y expandido y trasformando. La trasformación queda a cargo de los actores vía interpretación y traducción de la política. Esa actuación y traducción revelan desdoblamientos de esas respuestas a la política.

    • English

      The present article aims to analyze the local translations constructed by the municipalities of Santa Catarina in the context of the large-scale evaluation policy (ALE). Taking as epismethodology the perspective of context analysis and policy performance of Stephen Ball and his collaborators, the study involved the 295 municipalities of Santa Catarina. Based on the survey, the local policies of large-scale assessment were studied in 110 municipalities. In the analyzed framework it was possible to identify that the municipalities of Santa Catarina are interested in conducting local large scale evaluations in two ways: one created and the other bought/acquired. Such answers are configured as the policy of large scale evaluation in circulation, showing us that the ALEs have been strengthening, expanding and transforming themselves. The transformation is up to the actors via interpretation and translation of the policy. This performance and translation also reveal unfoldings of these responses to the policy.

    • português

      O presente artigo objetiva analisar as traduções locais construídas pelos municípios catarinenses no âmbito da política de avaliação em larga escala (ALE). Tomando como epismetodologia a perspectiva de análise dos contextos e de atuação de políticas de Stephen Ball e seus colaboradores, o estudo envolveu os 295 municípios catarinenses. Com base no levantamento realizado, foram estudadas as políticas locais de avaliação em larga escala constituídas por 110 munícipios. No quadro analisado foi possível identificar que os municípios catarinenses têm interesse na realização de avaliações em larga escala locais de duas formas: uma criada e outra comprada/adquirida. Tais respostas configuram-se como a política de avaliação em larga escala em circulação, nos mostram que as ALE vem se fortalecendo, se expandindo e se transformando. A transformação fica a cargo dos atores via interpretação e tradução da política. Essa atuação e tradução também revelam desdobramentos dessas respostas à política.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno