Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La comprensión textual en función de la acentuación española

    1. [1] Universidad de Ciego de Ávila Máximo Gómez Báez (Cuba)
  • Localización: Didácticas Específicas, ISSN-e 1989-5240, Nº 24, 2021, págs. 90-102
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La enseñanza-aprendizaje de la lengua materna exige actualmente su estudio como medio de cognición y comunicación. Se ha diagnosticado en la práctica pedagógica que prevalece la enseñanza de la acentuación española desvinculada de la comprensión textual. El artículo tiene el objetivo de proponer ejercicios sobre la comprensión textual en función de la acentuación española, a partir de la sistematización de la teoría y la práctica educativa y como parte de una tesis de pregrado, con el uso de los métodos analítico-sintético, inductivo-deductivo, la observación y el análisis de documentos. Los ejercicios muestran la posibilidad que tienen algunas lecturas del libro de texto de Español- Literatura y cuaderno complementario de octavo grado para el estudio de este contenido

    • English

      The teaching-learning of the mother tongue currently requires its study as a means of cognition and communication. It has been diagnosed in the pedagogical practice that the teaching of Spanish accentuation unrelated to textual understanding prevails. The article aims to propose exercises on textual comprehension based on Spanish accentuation, based on the systematization of educational theory and practice and as part of an undergraduate thesis, with the use of analytical-synthetic methods, inductive-deductive, observation and analysis of documents. The exercises show the possibility of some readings from the Spanish-Literature textbook and supplementary eighth grade notebook for the study of this content.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno